ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

ハングルの基礎のない方はNHKのラジオ講座も一緒に聞かれると、理解力が深まるはずです。

NHKまいにちハングル(6ヶ月コース10月新開講)


ハングル講座を復活させました。PCの読者だけ見られます。初めての方はこちら もお読みください。

入門編(ハングル文字が読めない方)   玄関編(読めるけど文法分からない方)   


韓国語の歌
現在、いろんなジャンルの韓国語の歌を2000曲以上アップしてあります。気になる韓国語の歌の訳のリクエストがありましたら、ぐるっぽ「K-POPが歌えるようになりたい 」の方へお願いします。


ソロの男性歌手    ソロの女性歌手    男性グループ歌手    女性グループ歌手


韓国語カバー   韓国語アニメカバー   子供向けの歌    K-POPのクリスマスソング  


韓流ドラマOST(全体検索)  スローテンポの歌  クラシックK-POP    韓国映画挿入歌  

80年代の歌  90年代の歌  2000年初期の歌  2005年以降の歌 2010年以降の歌


元気、励ましのための歌    ワールドカップの応援歌    K-POPアルバムコレクション


キムジョンフンのボイスメール    韓国語カバー(ルビ付き)


一押しのK-POP     K-POPヒット曲大全    みんなで楽しくハングル講座


入門韓国語 
ケータイでご覧になると、ハングル文字が???に見えるはずです。このブログでは、一部ケータイからでもハングル文字が見られるようになっています。自分のレベルに合わせて、下の項目へ進んでください。

ハングル文字が読めるようになりたい (PCもケータイも見られます)
ハングル文字が読めるようになりたい (PCだけはっきり見られます)
ハングルで片言が言えるようになりたい (PCもケータイも見られます)
ハングルで片言が言えるようになりたい (PCもケータイも見られます)
ハングルで片言が言えるようになりたい (PCだけはっきり見られます)
ハングルで会話したい 。(PCもケータイも見られます)
ハングルの初級文法を知りたい 。(PCもケータイも見られます)
ハングルの疑問を解決したい 。(PCもケータイも見られます)
ハングルの漢字語の法則について知りたい (PCだけ見られます)
ハングルで日韓の芸能人について知りたい (PCだけ見られます)
ハングルでファンレターが書きたい (PCだけ見られます)
ハングルでドラマが見たい (PCははっきり見られます)

私の名前はキムサムスンの隠しエピソードが見たい (アメンバーだけ見られます。申請してください)


アメーバピグ

ピグの部屋改築       面白映像(ハングルとは関係ないです)



$ハングルを楽しみながらお勉強
バナーを自由に持ち帰ってリンクして下さいね

NEW !
テーマ:
本日はソンサタン(日本語訳:綿あめ)の『好きな人よ』をご紹介します。うちの赤ちゃんはお風呂ではとてもおとなしいのに、抱っこをしてると数分もしないうちに泣き出します。オムツの交換も頻繁ですが、かわいい姿に心奪われます。赤ちゃん、幸せな毎日をありがとうね。^^
ホームページにはこちらからどうぞ。



*사랑하는 사람아
サランハヌン サラマ
好きな 人よ

늘 함께
ヌ ランケ 
いつも 一緒に

한다면
ハンダミョン
いるのなら

너무 행복하잖아
ノム ヘンボカジャナ
本当に 幸せじゃない

들려
トゥルリョ
聞こえる

들려
トゥルリョ
聞こえる



私の

심장 소리
シンジャン ソリ
心臓の 音

들려
トゥルリョ
聞こえる

너로 인해
ノロ イネ
あなたに よって

뛰는 소리가*
ティヌン ソリガ
脈打つ 音が

자꾸 니가
チャク ニガ
しきりに あなたが

보여서
ポヨソ
見えて

그냥 니가
クニャン ニガ
わけもなく あなたを

생각나
センガンナ
思い出す

어쩌란 말야
オッチョラン マリャ
どうしたというの?

어쩌란 말야
オッチョラン マリャ
どうしたというの?

내 심장이
ネ シンジャギ
私の 心臓が

고장났나봐
コジャンナンナボァ
壊れたみたい

*사랑하는 사람아
サラガヌン サラマ
好きな 人よ

늘 함께
ヌ ランケ 
いつも 一緒に

한다면
ハンダミョン
いるのなら

너무 행복하잖아
ノム ヘンボカジャナ
本当に 幸せじゃない

들려
トゥルリョ
聞こえる

들려
トゥルリョ
聞こえる



私の

심장 소리
シンジャン ソリ
心臓の 音

들려
トゥルリョ
聞こえる

너로 인해
ノロ イネ
あなたに よって

뛰는 소리가*
ティヌン ソリガ
脈打つ 音が

sweet sweet

sweety my boy

sweet sweet

sweety my boy



자꾸
チャク
しきりに

웃음만 나와
ウスンマン ナワ
笑みばかり 出てくる

바보처럼
パボチョロン
バカみたいに

실없이
シロッシ
不真面目に

어쩌란 말야
オッチョラン マリャ
どうしたというの?

어쩌란 말야
オッチョラン マリャ
どうしたというの?

너 땜에
ノ テメ
あなたの せいで

이렇게
イロッケ
こんなふうに

됐잖아
トェッチャナ
なったじゃない

*사랑하는 사람아
サランハヌン サラマ
好きな 人よ

늘 함께
ヌ ランケ 
いつも 一緒に

한다면
ハンダミョン
いるのなら

너무 행복하잖아
ノム ヘンボカジャナ
本当に 幸せじゃない

들려
トゥルリョ
聞こえる

들려
トゥルリョ
聞こえる



私の

심장 소리
シンジャン ソリ
心臓の 音

들려
トゥルリョ
聞こえる

너로 인해
ノロ イネ
あなたに よって

뛰는 소리가*
ティヌン ソリガ
脈打つ 音が

사랑하는 사람아
サランハヌン サラマ
好きな 人よ

내 전부인
ネ チョンブイン
私の すべてである

사람아
サラマ
人よ

그대만 있으면
クデマ ニッスミョン
あなただけ いれば

모든 게
モドゥン ゲ
すべてが


ナン
私は

다 좋아
タ チョア
みんな 好き

번져
ポンジョ
広がる

번져
ポンジョ
広がる

나의 사랑이
ナエ サラギ
私の 愛が

번져
ポンジョ
広がる

변하지 않을
ピョナジ アヌル
変わらない

내 사랑이
レ サラギ
私の 愛が





AD
いいね!した人  |  コメント(0)  |  リブログ(0)

AD

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス

      ランキング

      • 総合
      • 新登場
      • 急上昇
      • トレンド

      ブログをはじめる

      たくさんの芸能人・有名人が
      書いているAmebaブログを
      無料で簡単にはじめることができます。

      公式トップブロガーへ応募

      多くの方にご紹介したいブログを
      執筆する方を「公式トップブロガー」
      として認定しております。

      芸能人・有名人ブログを開設

      Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
      ご希望される著名人の方/事務所様を
      随時募集しております。