英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第108回目
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
タイトルにありますが、
苦手なタイプの人
ってやっぱりいますよね~?
英語ではどう表現すればいいんでしょうか?
「苦手」
と聞いて多くの人が思いつく訳語は、やはり
be bad atやbe poor at
でしょうか。
でも、これは、
I am bad at sports.「私はスポーツが苦手だ」
のように、
「~を上手にすることができない」という意味の「苦手」で使います。
ですから、
「私は彼が苦手です」
と言いたければ、
一番単純には
I don't like him.
「彼のことは好きじゃない」
と言えばいいんですね♪
ですが、これだと、意味が強すぎると言う人がいるでしょう。
「嫌いじゃないけど、苦手と言いたいだけなんだ」
「そうソフトに表現したい時はどうすればいいの?」
そういう疑問が当然出てくると思います。
そういう場合は、「彼のことが苦手と言うのは一体どう言う意味なのか?」
と考えてその内容を説明的に言い表わせばよいんですね
以下に訳例をいくつか紹介します(^^)
Somehow I can't get along well with him.
「どういうわけか彼とは上手く付き合えないんだ、そりが合わないんだ」
*少し和らげるために、「どういうわけか」を意味するsomehowを付けてますが、別に必須の要素ではありません。
Somehow I can't enjoy talking with him.
「どういうわけか彼との会話は楽しめないんだ」
Somehow he makes me tired(またはnervous).
「どういうわけか彼と居ると疲れるんだ」
I can't relax when I am with him.
「彼と一緒にいるとリラックスできないんだ」
He and I have nothing in common.
「彼とは共通点が何もないんだ」
「彼は苦手だ」
と言いたい時は、上記の表現を使うと上手く伝わるでしょう♪
それぞれの文の直訳がついていますから、
状況や文脈に応じて、一番適切と思えるのを選びましょう(^-^)
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |