英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1440回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「取り出す」
って英語ではどう言うんでしょうか?
よくある代表的な言い方は
take out
です(^^)
例)
<1> He took his wallet out.
「彼は財布を取りだした」
この場合、
He took out his wallet. という語順も可ですが、
<2>のように、itなどの代名詞になると、
<2> He took it out.
「彼はそれを取り出した」
のみの語順が可で、
He took out it.とは言えません(>_<)
また、「どこから取り出す」のかを明示する場合は、
take A out of B「AをBから取り出す」
というパターンをとります♬
例)
<3> He took his wallet out of his pocket.
「彼は財布をポケットから取り出した」
*この場合、He took out his wallet of his pocketという語順は普通しません。
では、追加でtake out (of)の例文を見ていきましょう(^^)/
<4> The magician took a rabbit out of his bag.
「マジシャンはカバンからウサギを取り出した」
<5> I took my child out of town.
「子供を町の外に連れ出した」
<6> Surgery is necessary to take the cancer out.
「癌(がん)を摘出するために手術が必要だ」
surgery「手術」
*take out the cancerの語順も可。
<7> They performed a C-section to take the baby out.
「彼らは帝王切開を行い、赤ん坊を取り出した」
C-section「帝王切開」
*take out the babyの語順も可。
<8> The monster can take an organ out of the human body without damaging the skin.
「その怪物は表層の皮膚を傷つけずに人体から内臓を抜き取れる」
organ「内臓」
このように、take outというのは、
「元々なにかの中に入っていたものを、その外に出す」という意味全般で幅広く使えるのですね(*^-^*)
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (英語関連ブログ・アクセス数全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典