5. Complete (완벽한 음악)(完璧な音楽)
ズベーレフ)평범함을 바라지 마
平凡さを望むな
완벽한 음악 추구해
完璧な音楽を追求しろ
한계에 다다를 때까지
限界に達するまで
완성의 기준을 높여
完成の基準を高めろ
목표 지점을 더 위로
目標地点のさらに上に
한계에 도달할 때까지 더
限界に達するまでさらに
손끝으로 건반 느껴 선율을 느껴
指先で鍵盤を感じ 旋律を感じる
형편없는 연주자가 되기 싫으면
下手な演奏者になりたくなければ
철저한 분석 통한 이성적 판단
徹底した分析による理性的な判断
작품을 완전히 너의 것으로 만들어
作品を完全に自分のものにしろ
ズベーレフ)交響曲を書くだと?バカも休み休み言え。お前は単なる田舎の小僧だ!
너는 작곡가가 아니야
お前は作曲家じゃない
아는 척 집어 쳐 멍청한 짓 하지 마
知ったかぶりをするな
노력해 쓰러져도 생각해 음악만을
努力しろ 倒れても考えろ音楽だけを
완벽한 완성만을
完璧な完成だけを
6. 열등감(劣等感)
ラフマニノフ)この7年間、先生は1度もそんなことがなかった。それに、先生は…チャイコフスキーでもないでしょう!
ズベーレフ)そうか。お前もチャイコフスキーの追随者なんだな。過去の郷愁と過剰な感情に満ちた、あの嫌な音楽がやりたいのか。
ラ)嫉妬からそう言われるのだと、分かっています。
ズ)ピアノの前に座れ。
ラ)劣等感なのは全部わかってるんです。
ズ)セルゲイ・ヴァシリエヴィチ・ラフマニノフ!ここに座れ。
ラ)嫌です
ズ)ここに座れ
ラ)嫌です
ズ)ここに座れ
ラ)嫌です
ズ)ここに座れ
ラ)嫌だ!
ズ)너에게 준 내 세월을
お前に与えた 私の歳月を
내 믿음을 배신해
私の信頼を裏切った
ラ)내게 명령하지마 당신관 달라
僕に命令するな あなたとは違う
이제 나는 알아 나만의 음악
もう僕には分かる 僕だけの音楽
당신 편견 속에 가둬 두지마
あなたの偏見に閉じ込めないで
나는 내가 알아 시간이 됐어
僕には分かる 時が来たんだ
ズ)그래 지켜봐 주마
そうだな 見守ってやろう
네가 마주할 실패의 순간
お前が向き合う失敗の瞬間
나를 배신한 네 얼굴
私を裏切ったお前の顔
ズ:同時に)아직 안 돼 너는 아직
まだだめ お前にはまだ
그건 헛된 욕심이야
それはむなしい欲だ
나는 알아 너는 아직 안돼
私は知っている お前はまだだめだ
그건 빗나간 꿈
それは的外れな夢
ラ:同時に)그만 이제 더는 그만
もうこれ以上はやめて
듣고 싶지 않아 헛소리 좀 그만
聞きたくない 寝言はもうやめて 당신 속에 검은 욕망 썩은 분노
あなたの中の黒い欲望 腐った怒り 추악한 열등감
醜悪な劣等感 ズ:同時に)널 키운건 바로 나야
お前を育てたのは この私だ
넌 안 돼 아직 안 돼
お前はダメだ まだダメだ
너에겐 오직 연주 연주
お前にはただ演奏 演奏
무조건 연주 연주 연주
無条件に演奏 演奏 演奏
ラ:同時に)난 절대 당신처럼 안 돼
私は絶対 あなたのようにはならない 난 결코 당신처럼 안 돼
私は決して あなたのようにはならない 날 가둔 이곳 떠나
私を閉じ込めた ここを去る날 가둔 당신 떠나
私を閉じ込めた あなたから去る
ラ:同時に)그렇게 부족한 건가요
そんなに不足なんですか
정말 모자란 건가요
本当に足りないんですか 그동안 오래 준비했어
これまでずっと準備してきた당신은 나를 부정만 해
あなたは僕を否定するばかり아니야 확실한 자신감
いや、確かな自信 아니야 이건 자신감
いや、これは自信だズ:同時に)그건 너의 탐욕
それはお前の貪欲
그건 너의 자만
それはお前のうぬぼれ
그건 너의 파멸
それはお前の破滅
너는 절대로 할 수 없어
お前には 絶対無理だ
이제서야 깨달아 무얼 원하는지
今になって気づいた 何が望みか
과거 나를 버리고 기다리지 않을 거야
過去の僕を捨てる もう待たない
이제는 내 음악
これからは僕の音楽당신 허락 따위 더 이상 필요 없어
あなたの許可なんて もういらない
8. 새로운 곡을 쓸거야(新曲を書く)
ダール)逆に私の方が聞きたいですね。何をしたいですか?
ラフマニノフ)曲を書きたいです。新しい。
ダ)新しい曲ですか。あなたは新しい曲を書くでしょう。新しい曲を書けば、観客はあなたを愛するでしょう。さあ、続けて言ってみてください。
「私は新しい曲を書くだろうし、新しい曲を書けば、観客はあなたを愛するだろう」
ラ: 새로운 곡을 쓸 거야
新しい曲を書くぞ
ダ)観客は喜ぶでしょうね。
ラ:보여줄 거야 내 음악
見せてやる、僕の音楽
보여줄 거야 내 마음
見せてやる、僕の心
ダ)誰が一番喜ぶでしょうか?
ラ:새로운 곡을 쓸 거야
新しい曲を書くぞ
새로운 곡을 쓸 거야
新しい曲を書くぞ
보여줄 거야 내 음악
見せてやる、僕の音楽
보여줄 거야 내 마음
見せてやる、僕の心
ダ:ラフマニノフは新しい曲を書くだろう