29. 小さな雑誌Rep./ 30. Wasted〈Wasted〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
自分の予習復習用につき、かなりの偏りあり
(注意: 目標はネタバレ100%)
メモ付き写真アルバムとしても使用中

글래스타운 처음 창조한 건
グラスタウン 初めて創造したのは
글래스타운 상상 속의 세상
グラスタウン 想像の中の世界
 
단어를 모아 / “우린 황야의 먼지들.” 
単語を集め/「私たちは荒野のほこり」
도시를 지어 / “꿈은 너무 큰데 여기선 쉽지 않았어.” 
都市を建てる/「夢だけは大きいけど、ここでは易しくなかった」
“바보 같은 희망도 포기한 적 없어.”
 「馬鹿みたいな希望でも諦めたことはない」
 
단어를 모아 도시를 지어 / “폭풍 속을 달렸어.” 
単語を集めて都市を作る / 「嵐の中を走った」
종이 위에 / “원래 브론테는 그래.”
紙の上に/「もともとブロンテはそう」
도시를 지어 / “감히 누가 우리를 판단해?”
都市を建てる/「どこの誰が私たちを判断するの?」

단어를 모아 도시를 지어 / “우리를 기억해.” / “우리의 이름을.” 
単語を集めて都市を作る/「私たちを忘れないで」/「僕たちの名前を」
단어를 모아 도시를 지어 / “너의 이름을.” 
単語を集めて都市を作る / 「あなたの名前を
종이 위에
紙の上に
도시를 지어 단어를 모아
都市を作る 単語を集めて
도시를 지어 단어를 모아
都市を作る 単語を集めて
도시를 지어 도시를 지어
都市を作る 都市を作って
종이 위에 종이 위에
紙の上に 紙の上に
도시를 지어 도시를 지어
都市を作る 都市を作る
 

 
エミリー)난 그저 실패작일 뿐이었나?
「私はただの失敗作だったの?」
アン)헛되고 헛돼서 wasted? 난 어떤 응답도 받지 못했어.
「使い道がなくて無駄だから、wasted?私は何の返事ももらえなかった」
ブランウェル)헛되고 헛돼서 wasted? 난 아무것도 못 되고 죽었어.” 
使い道がなくて無駄だから、wasted?僕は何にもなれずに死んだ」
シャーロット)헛되고 헛돼서 wasted?”
使い道がなくて無駄だから、wasted?」


난 그저 실패작일 뿐이었나?
私はただの失敗作だったの?
종이에 끄적인 건 다 쓰레기
紙に書いたものは全部ゴミ?
난 어떤 응답도 받지 못했나
私は何の返事ももらえなかった?
난 헛된 기도만 지껄였나
私が口にしたのは無駄な祈りばかりだったの?
난 아무것도 못 되고 죽은 거야
僕は何にもなれずに死んだのか?
내 존재 자체가 헛됐나
僕の存在自体が無駄だったのか?

 
“아서 니콜스 부인!” 
「アーサー·ニコルズ夫人!」
모든 게 wasted 
すべてがwasted?


난 그저 실패작일 뿐이었나?
私はただの失敗作だったの?
종이에 끄적인 건 다 쓰레기
紙に書いたものは全部ゴミ?
난 어떤 응답도 받지 못한 걸까?
私は何の返事ももらえなかった?
난 헛된 기도만 지껄였나
私が口にしたのは無駄な祈りばかりだったの?
난 아무것도 못 되고 죽은 거야
僕は何にもなれずに死んだのか?
내 존재 자체가 헛됐나
僕の存在自体が無駄だったのか?

 
“커러 벨!”  
「カラベル!」
이렇게 모든 게 wasted
こうやって全てがwasted

종이에 끄적인 건 다 쓰레기
紙に書いたものは全部ゴミ?
난 헛된 기도만 지껄였나
無駄な祈りばかりだったの?
내 존재 자체가 헛됐나
僕の存在自体が無駄だったのか?
 
“샬롯 브론테!” 
「シャーロット·ブロンテ!」



버려진 종이 위의 헛된 얘기
捨てられた紙の上の空しい話
빛나지 못했던 헛된 별들
輝かなかった空しい星たち
빛나려 해 봐도 헛된 삶
輝こうとしても空しい人生

아니야! 아니야! 아니야! 
違う! 違う! 違う! 

너는
あなたは
나는
私は
우린
私たちは
모두
みんな
 
Wasted
Wasted?
너는 wasted
あなたは wasted?
나는 wasted
私は wasted?
우린 wasted
私たちは wasted?
모두 wasted
みんな wasted?
대답해 봐
答えてごらん

너는 wasted
あなたは wasted?
나는 wasted
私は wasted?
모두 wasted
みんな wasted?
대답해 봐
答えてごらん
대답해 봐
答えてごらん
 
아냐
違う!
Wasted
Wasted