2幕 (1:01:55~1:07:41)
(全員) 지금은 십 구 세기
今は19世紀
우린 쓰지 편지 쓰지
私たちは手紙を書きます
마음속에 있는 말을 적어 내려가
心の中にある言葉を書いていきます
일단 시작하면
ひとまず始めたら
기분 좋아 기분 좋아
気分がいい 気分がいい
다 쓰고 나면 뭔가가 좀 더 분명해지지
書き終わったら
何かがもう少し はっきりするんです
(ピエール) 디어 안드레이
親愛なるアンドレイ
전쟁은 어때 친구?
戦争はどうですか 友よ?
적은 끝내주게 밟아줬나?
敵を見事に踏みつけてくれましたか?
대포 펑펑 쏴주고
大砲をポンポンと撃って
총알 탕탕 튕겨주고
弾丸をタンタンと撃って
연기 따뜻한가?
煙は暖かいのかな?
죽음의 문턱
死の入り口
함께 넘을 걸
一緒に乗り越えればよかった
돌로코픈 나아지고 있어
ドロコフは良くなっている
녀석 괜찮아질 거야
奴は元気になるだろう
나타샤도 잘 있어
ナターシャも元気だ
너의 피앙세
君のフィアンセ
활기차게 잘 지낸다고 하더 군
元気に過ごしているそうです
그 어느 때보다 아름답다던데
いつにも増して美しいと聞くが
자넨 행복하겠어 부럽군
君は幸せだろうな うらやましい
난 매일 퍼마시고 책 읽고 마셨어
私は毎日飲み干して 本を読んで飲んだ
근데 이제 알아냈어
でも今 分かった
내가 원했던 걸
私が望んでいたのは
카드로 점을 쳤더니
カードで占ったら
여기 짐승 숫자들이 나타났어
ここに動物の数が現れた
그건 나폴레옹
それはナポレオン
육백과 육십의 육
600と60の6です
언젠가 죽이리
いつか殺します
그 어느 누구도 위인이 아니야
誰も偉人じゃない
역사의 파도에 휩쓸릴 뿐
歴史の波にのまれるだけ
다 똑같아
みんな同じ
대단한 삶도 하찮은 삶도 없어
素晴らしい人生も つまらない人生もない
오 끔찍한 현실 속에서
おお ひどい現実の中で
각자의 전쟁을 치뤄
各自の戦争をする
(全員) 지금은 십 구 세기
今は19世紀です
우린 쓰지 편지 쓰지
私たちは手紙を書きます
마음속에 있는 말을 적어 내려가
心の中にある言葉を書いていきます
(ナターシャ) 디어 안드레이
親愛なるアンドレイ
무슨 말 할까
何を言いましょうか
이미 터져버린 일
すでに起こってしまったこと
뭐라 해야 할까
何て言えばいいんでしょうか
둘다 사랑한다 할 순 없어
二人とも愛してるとは言えません
끝내야겠지?
終わらせないといけないでしょう?
이 괴로운 질문
このつらい質問
(ナタ/ピエ) 거울 속엔 그저 촛불 하나 뿐
鏡の中には ろうそくが一つあるだけ
보이지 않는 미래
見えない未来
홀로 헤맬 뿐
一人でさ迷うだけ
(ナターシャ) 마리에겐 뭐라 해?
マリには何と言う?
(マリ) 디어 나타샤
親愛なるナターシャ
우리 사이에 생겨난 오해들 때문에 맘 아파요
私たちの間に生じた誤解で心が痛いです
우리 아빤 신경쓰지 마요
うちの父は気にしないでください
날 믿어줘요
私を信じて
당신을 어떻게 싫어하겠어
あなたを嫌いなはずありません
약하고 늙은 우리 아빨 용서해줘요
弱くて 老いた父は 許してください
다시 와 줄거죠
また来てくれるでしょう?
(ナターシャ)
디어 마리 공녀
親愛なるマリー公女
오 뭐라고 쓰지?
おお 何と書く?
무슨 말을 어떻게 해?
何をどう言う?
다시 좋아질 수 없는데
また良くなることはできないのに
(ピエール) 이 괴로운 질문
このつらい質問
(マリ) 홀로 헤맬 뿐
一人で迷うだけ
(ナタ/ピエ) 홀로 헤맬 뿐
一人で迷うだけ
(マリ) 보이지 않아
見えない
(ナタ/ピエ) 거울 속엔 그저 촛불 하나 뿐
鏡の中には ろうそくが一つあるだけ
보이지 않는 미래
見えない未来
홀로헤맬 뿐
一人で迷うだけ
(全員) 지금은 십 구 세기
今は19世紀です
우린 쓰지 편지 쓰지
私たちは手紙を書きます
마음속에 있는 말을 적어 내려가
心の中にある言葉を書いていきます
(アナトール) 디어 나탈리
親愛なるナタリー
오 러브레터 오 러브레터 오 러브레터
おおラブレター·ラブレター・ラブレター
(ナターシャ) 내 사랑하는 남자가 보낸 글
私の愛する男がくれた手紙
(ドロコフ) 내 영혼 갈아 넣은 글
僕の魂を入れた文章
(全員) 오 러브레터 오 러브레터
おおラブレター·ラブレター
(アナトール) 나탈리 나탈리 나탈리
ナタリー ナタリー ナタリー
죽을 것만 같아
死にそうだ
나탈리 나탈리 나탈리
ナタリー ナタリー ナタリー
내게 대답해 줘
僕に答えて
내가 그댈 훔칠 수 있게
僕があなたを盗めるように
어둠 속에서 널
暗闇の中で君を
나탈리 나탈리 나탈리
ナタリー ナタリー ナタリー
그대만 원해
君だけがほしい
나탈리 나탈리 나탈리
ナタリー ナタリー ナタリー
죽을 것만 같아
死にそうだ
나탈리 나탈리 나탈리
ナタリー ナタリー ナタリー
내게 대답해 줘
僕に答えて
내가 그댈 훔칠 수 있게
僕があなたを盗めるように
어둠 속에서 널
暗闇の中で君を
나탈리 나탈리 나탈리
ナタリー ナタリー ナタリー
그대만 원해
君だけがほしい
좋다고 "네"라고
嬉しいと、「はい」と
말해줘
言ってくれ
(ナターシャ) 네, 사랑해요
はい、愛してます
아니라면 이걸 왜 들고 있어
違うなら なぜこれを持ってるの
스무 번 읽었죠
20回読みました
서른 번 마흔 번
30回、40回
점 하나까지
点の一つまで
사랑해 사랑해
愛しています 愛しています