鉄の精神〈燃ゆる暗闇にて〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
自分の予習復習用につき、かなりの偏りあり
(注意: 目標はネタバレ100%)
メモ付き写真アルバムとしても使用中

(〜4:13) 철의 정신 

 

はい、お父様。ドン・パブロ盲学校のトーニャ・ペピータです。先ほども申し上げたように、息子さんはここの学生とうまくやっていくことでしょう。確信されても結構です。もちろんです。イグナシオはドン・パブロと同じ位、いいえ、それよりもはるかに多くのことをやり遂げられるでしょう。いいえ、

 

全く不可能ではありません

不幸でもないし

いつまで自分を憐れみさせるのですか

転ぶのがなんです

また立ち上がればいいこと

強くならねばなりません

鉄の精神で

 

否定的な言葉は控えて

無駄なため息も

暗闇は問題になりません

意思だけが重要です

どこでも行かれるし

何でもできます

ですから、もう嘆くのはやめて

強くなってください

鉄の精神で

 

 

こんにちは、トーニャ・ペピータ。

 

お父様。この子たちを可哀想と表現するのは正しくありません。そうでしょう、アンドレス?

 

トーニャ・ペピータのおっしゃる通り、僕たちは可哀想な人なんかではありません。

他の事はともかく、それだけは違います。

私もいいですか、トーニャ・ペピータ?

 

言ってみなさい、エスペランサ。

 

私たちは外の人たちと同じ位うまく歩けるし、方向も上手に掴みます。

私も…

 

ロリータ?

 

エスペランサと同じ考えです!

 

皆さんありがとう。授業で会いましょう。

 

ありがとうございました、トーニャ・ペピータ。

 

お聞きになりましたか、お父様?

 

 

ここで、子供たちは皆

自由に過ごします

暗闇は問題になりません

ただ意思が重要なだけ

どこにでも行かれるし

何でもできます

ですから、私たちを信じてください

強くなれます

鉄の精神で

 

 

私たちは自らを盲目とは呼ばない

私たちは、目が不自由なだけ

自分から逃げたり、哀れに思わない

それは私たちを不幸にするだけだ

私たちは外の人々と少しも

違わない

彼らがすること全てを

私たちもまた することができる

私たちが世の中に存在する方法を

悟り知っている

私たちは皆やり遂げられる

 

僕たちにはできる  やり遂げられる

私たちは不可能な事は望まない

ただ、可能なことを可能にする方法を学んだだけ

どんなことも、私たちを世界から分離することはできない

私たちの自由は私たちの精神から生まれる

私たちにはできる

鉄の精神で

 

 

どこにでも行かれるし

何でもできます

ですから、自分を信じて

強くなれます

鉄の精神で