9. カミーユの回想〈テレーズ〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
自分の予習復習用につき、かなりの偏りあり
(注意: 目標はネタバレ100%)
メモ付き写真アルバムとしても使用中。


カミーユ、薬の時間よ。

テレーズ、君は、僕が死んだらどうする。

死んだら?

僕は君がいなけりゃ死んでしまう。ベルノンでだって君がいなかったら死んでいた。覚えてるだろ?

 

 

거센 비가 오는 밤

激しい雨の夜

내가 아홉 살이 되던, 죽기 전날 밤

9歳になった 死ぬ前日の夜

눈 앞에 선 아이 황금빛 긴 머리에

目の前に立つ子供 黄金色の長い髪に

터질 듯한 붉은 입술

裂けそうな赤い唇

엄마가 말했어

お母さんが言った

속으로 백 번은 되뇌인 이름

心の中で 百回は繰り返した名前

테레즈 테레즈

テレーズ テレーズ

 

네가 날 보고 웃었던 그날 밤

君が僕を見て 笑ったあの夜

그래 그랬던 것 같아

そうだ そうだったと思う

나는 아픈 걸 다 잊어 버렸어

僕は病気なのも すっかり忘れた

네가 날 살린 거야

君が僕を助けたんだ

네 키스가

君のキスが

 

하얀 눈이 오던 밤

白い雪が降った夜

친구에게 맞고 온, 죽고 싶던 그날 밤

友達に殴られて 死にたかったあの夜

세지고 싶었어 남들처럼 뛰노는

強くなりたかった 人と同じように走り回る

굳세고 강한 아이

頑丈で 強い子

그러나 난 또 쓰러져

でも 僕はまた倒れる

 

숨을 쉴 수 없었어

息ができなかった

창피해서 부끄러워서

屈辱的で 恥ずかしくて

그때랑 같아

あの時と同じだ

숨이 도저히 안 쉬어져

まるで息ができない

점점 눈 앞이 캄캄해져

だんだん目の前が真っ暗になる

죽는 건가 이렇게 죽는 건가

死ぬのかな こんな風に死ぬのか

그때 들리는 네 목소리

その時 聞こえる君の声

테레즈 테레즈

テレーズ テレーズ

 

네 목소리

君の声

아 살아 있다

ああ 生きている

아직 안 죽었다

まだ死んでない

살고 싶다 듣고 싶다

生きたい 聞きたい

키스해 줘 테레즈

キスして テレーズ

 

 

僕はここがこんなに、地獄みたいだとは思わなかった。

 

 

죽어가는 날 살려준, 소중한 너

死んでいく僕を助けてくれた、大切な君

 

너의 푸른 눈빛이

君の青い眼差しが

 

날 보고 너의 붉은 입술이

僕を見て 君の赤い唇が

 

날 부를 땐 난 걱정 없어

僕を呼ぶと 心配は消える

 

다 잊을 수 있어

全部忘れられる

 

 

参考:韓国ナムウィキ 테레즈 라캥 (テレーズ・ラカン)