17. Ever After〈ベア〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

16. Reputation Stain'd

ロミオとティボルトが戦う場面の練習で、嫉妬にかられたティボルト役のマットはジェイソンに突っかかる。シスターが喧嘩を止め練習が終わり、生徒たちは去っていく。

ジェイソンを呼び止めるピーター。

 

(ピーター)

ジェイソン待って。話がある。

あのさ、夕べ変な夢を見たんだ。聖母マリアが出てきたんだけど、シスターにそっくりなんだ。横にはコーラスみたいな天使がいて…。

 

とにかく、マリアが僕らの関係を母さんに話せと言った。ジェイソン、僕は母さんに話さなきゃならない。

 

もう行こう。授業に遅れる。

 

待って、ジェイソン。

 

どうしようって言うんだよ?

 

母さんに言わなきゃならない。母さんも知るべきだ。それで、僕が話す時、君に一緒にいて欲しいんだ。

 

そうか。お前の母さんに話そう。

 

そうだろ?


そうだな、君のお母さんに言おう。するとお前の母さんがうちの母親に電話するし、母さんは父さんに言うだろう。親たちはここに飛んで来て神父様に相談するだろうな。そしたら俺はノートルダムに性アイデンティティの危機を解決するために少し休むと言わなきゃならない。いや、もしかしたら父さんが俺を袋叩きにして勘当するかもしれない。いや、真っ先にそうするだろう。いいさ、お前の母さんに言おうじゃないか。

いつ行く?」

 

ジェイソン、このままじゃもう耐えられない。だから、僕が言いたいのは…。僕には君が全部なんだ。分からない?誰かに話さなきゃならない。この前だって、危うく神父様に話すところだった。

 

何だって?気でも狂ったのか?!

 

そんなに深刻な問題じゃないかもしれない。あと3ヶ月で卒業だ。もう、問題にはならないかもしれない。

 

そんな訳ない、ピーター!これはどこに行ったって問題になる!

 

どういうこと?

 

俺達は…、どうしたってここで終わらせなきゃならない。

 

 

今 目の前に立っている君が

誰なのか 僕には分からない

終わらせるのが

そんなに簡単なの?君には

信じてた 君だけを

あれほど手に入れたかった

禁じられた果実を

求めながらも ためらう君

ただそれは愛

互いだけを見る愛

 

世の中が怖くて

勇気を出して戦わないんだな

もう僕たちに 永遠なんてない

僕はこうして一人残り

もう夢は見ない

 

お前が何で僕のせいにするんだ

やめろ

規則を勝手に変えたのは お前だ

もどかしいことを言うのはやめろ

それが簡単?本当に?このバカ

ぶちまける すべてを?

現実を見ろ

これはハッピーエンドじゃない

童話じゃないって知らないのか

俺たちのような愛は

悲劇で終わるしかないんだ

 

 

童話はもう終わった

僕が信じていた 

あの少年はもういない

貪欲な果実は

華やかな光を失って

僕を辛くさせる

 

ピーター、誰にも言わないと約束してくれ。






"그래 너네 엄마한테 말씀드리자. 그럼 너희 엄마가 우리 엄마한테 전화할 거고, 우리 엄마는 우리 아빠한테 말하겠지. 그럼 두 분이 당장 여기로 와서 신부님과 상담할 거야. 그럼 난 노틀담에 내 성정체성의 위기를 해결하기 위해 잠깐 쉰다고 말해야겠지. 아니, 어쩌면 어쩌면 우리 아빠가 날 개패듯이 패고 의절할 지도 몰라. 아니, 제일 먼저 그렇게 하실 걸. 그래, 너네 엄마한테 말씀드리자.

언제 갈래?"