いつでもあなたのそばに 〜 モンテ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

[언제나 그대 곁에]

オク・チュヒョン & オム・ギジュン

 

オク・チュヒョン & シン・ソンロク

 

リナ & カイ

 

チャ・ジヨン & リュ・ジョンハン

 

イ・ジヘ & カイ

향긋한 와인의 향기

かぐわしいワインの香り

환히 비추는 달빛

あかるく照らす月明り

성당에 울려 퍼지는 종소리

聖堂に響き渡る鐘の音

햇살 어린 곳 빗방울 떨어지는 곳

陽の当たる場所 雨降る場所

어디에라도 나는 거기에

どこであろうと 僕はそこに

 

타들어가는 촛불에

燃え盛るろうそくに

새벽 시계 종소리

夜明けを告げる鐘の音

어디든 당신이 날 찾는 곳엔

どこであろうと 君が僕を探す場所には

작은 별 하나  

小さな星一つ 

온 세상 밝히듯

世界中を照らすように

그댈 비추는 나를 볼 수 있나요

君を照らす僕が見えるかい

 

나 언제나 함께 있어요 그대 곁에서

僕はいつも一緒にいるよ 君のそばに

느끼나요 그대 곁에 나를

感じるかい  君のそばにいる僕を

나 언제나 어떤 어려움 날 막아서도

僕はいつでも どんな困難が僕を阻んでも

난 언제나 그대 곁에

いつも君のそばに

 

바람 속에 바다 향기 

風の中に海の香り

멀리 등대의 불빛

遠く灯台の明かり

노래하듯 퍼지는 파도 소리

歌うように広がる波の音

바람 지난 곳 구름이 머무르던 곳 

風が吹き過ぎた場所  雲がとどまった場所

어디에라도 나는 거기에

どこにでも 私はそこに

 

출렁거리는 커튼에

揺らめくカーテンに

삐걱대는 문소리

きしむドアの音

어디든 당신이 날 찾는 곳에

どこであろうと  あなたが私を探す場所に

작은 별 하나 

小さな星一つ

온 세상 밝히듯

世界中を照らすように

그댈 비추는 나를 볼 수 있나요

あなたを照らす私が見えますか

 

나 언제나 함께 있어요 그대 곁에서

私はいつも一緒にいます あなたのそばに

느끼나요 그대 곁에 나를

感じますか  あなたのそばにいる私を

나 언제나 어떤 어려움 날 막아서도

私はいつでも どんな困難が私を阻んでも

난 언제나 그대 곁에

いつもあなたのそばに

 

언제 어디라도 세상 어디라도 

いつ  どこでも  世界のどこでも

우리 사랑이 있죠

私たちの愛がある

지금 이 순간도 

今この瞬間も

항상 또 영원히 

絶えることなく永遠に

우린 항상 함께해

私たちはいつも一緒

 

나 언제나

私はいつも

그대 곁에서 있을 거에요

あなたのそばにいます

우리 함께 (그대와)

僕たちは一緒に(あなたと)

어떤 어려움이 (어떤 어려움이)

どんな困難が (どんな困難が)

막아서도 (우릴 막아서도)

阻んでも(私たちを阻んでも)

그대 그리며 이겨 내겠어

君を想って戦い抜く

나 언제나 그대 곁에

僕はいつも 君のそばに

 

나 언제나 그대 곁에

私はいつも あなたのそばに

맹세해요 그대 곁에

誓います  あなたのそばに