At Last 今こそ 〜 ドラキュラ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

 

2020 シッツプローブ (チョ・ジョンウン/ジュンス)

https://youtu.be/INOa8nCiOfI  (〜1:50)

 

2020MV

https://youtu.be/0vtDfHCRw8E



♪♪♪

ミナ:

이제 분명해졌어

今こそ はっきりした

 

마음속 의문 사라지네

心の中の 疑問が消える

 

가슴은 이미 알고 있었던

心はすでに 知っていた

 

내가 가야 마지막

私が進むべき 最後の道

 

 

이제 같아

今こそ 全て分かる気がする

 

마음의 소리 선명하네

心の声が 鮮明に聞こえる

 

운명을 피해 싸웠는지

運命を避けて なぜ戦ったのか

 

이제 그대 앞에 있죠

私は今 あなたの前にいるわ

 

 

나의 맘의 태양이 아니라 그대 눈빛

私の心の輝き 太陽ではなく あなたのまなざし

 

사랑만이 마음을 밝게

その愛だけが 私の心を明るくする

♪♪♪

 

 

드라큘라:미나

ドラキュラ:ミナ

 

미나:이제 같아요. 내가 정말 원하는게 뭔지

ミナ:今こそ分かったわ。

自分が本当に求めているのが何なのか。

 

정말 나와 함께 있겠어요?

本当に僕と一緒に生きていけるのかい?