用語辞典 - 2 “골빈당” (骨彬党)
뼈 골, 빛날 빈. 조선 비밀 시조단의 이름.
コル-骨、ビン-光、朝鮮の秘密時調団の名前
양반들 사이에선 ‘골빈놈들’이라는 속된 표현으로 알려지기도.
ヤンバンの間では「コルビン(頭が空っぽ)の奴ら」という俗な表現でも知られている
(失くした筆を探すダンはコルビンダンの隠れ家に迷い込む。シプチュがダンを見分け再会を喜ぶ。ダンが自分を知っているあなたたちは誰なのか、と問う。)
(7:50〜)
我らが誰かだと?骨のコル、光り輝くビン、死んでも骨まで輝く、我らがまさにコルビンダン !
♪♪♪
신분이 낮다고 사람이 아닌 게 아니지 않은가
身分が低いからって人間じゃなくはない
違うか
양반으로 태어나 탐욕이 없으면 양반이 아닌가
両班に生まれ貪欲でないなら
両班ではないのか
당연하게 양반은 배부르고
当然のように 両班はお腹いっぱい
당연하게 평민은 고단하게 사네
当然のように 平民は疲れきって生きる
정녕 이것이 당연한 일인가?
本当に これは当たり前のことなのか?
모두가 다 한 민족 한 백성
誰もみな 一つの民族 一つの民
모두가 다 행복한 세상을 꿈꾸는
誰もみな 幸せな世の中を夢見る
과연 신출귀몰한 우리가 바로
さすが神出鬼没の 我らが まさに
골빈당! 백성들의 희망
コルビンダン! 民の希望
골빈당! 양반들의 천적
コルビンダン! 両班の天敵
악행을 파헤쳐 세상에 전하는 난세의 영웅호걸
悪事を暴いて世に伝える 乱世の英雄号傑
골빈당! 부채를 만들어
ゴルビンダン! 扇を作って
골빈당! 만백성에 전해!
コルビンダン! 万民に伝える!
탈속에 감춰진 우리의 정체는 아무도 알 수 없지
脱俗に隠された 我らの正体は 誰にも分からない
♪♪♪
だからこれは秘密よ
俺はホロセ…才能あふれるコルビンダンの面白い奴
俺はキソン、コルビンダンの器用者
これはスンス、コルビンダン の警備担当、ご覧の通り、無口です!
私はジン、コルビンダンの活動を計画してる。私のことは知ってるわね。
私はシプチュ、こいつらを前から率い、後ろから押し出す、そういう役割だ!
♪♪♪
우리와 함께 하기 위해선 (위해선!)
我らと行動するためには!(ためには!)
출중한 무언가가 필요하지
卓越した何かが必要なのだ
수려한 외모도 강인한 육체도
秀麗な容姿も 強靭な肉体も
화려한 말솜씨도 아닌 그것은 바로! 흥!
達者な言葉づかいでもない それはまさに!興!
골빈당! 백성들의 우상
コルビンダン! 民の偶像 (アイドル)
골빈당! 양반들의 골치
コルビンダン! 両班の頭痛の種
악행을 파헤쳐 세상에 전하는 난세의 영웅본색
悪事を暴いて世の中に伝える 乱世の英雄本色
골빈당! 양반들은 물렀거라
コルビンダン! 両班は民に返せ
골빈당! 탐관오리 긴장해라
コルビンダン! 貪官汚吏よ 緊張しろ
난세의 악행을 벌하고 행복한 세상을 만들리라!
乱世の悪行を罰して 幸せな世の中を作ろう!
골빈당! 흥!
コルビンダン!興!