대장, 오늘 밤이 지나면 우리 마지막이 될 수도 있겠네요.
大将、今夜が過ぎれば私たちは最後になるのかもしれませんね
매순간이 그렇지 뭐, 꼭 전쟁이 아니어도.
どの瞬間だってそうさ。必ずしも戦争じゃなくても。
그럼 우리한태 내일이라는 것도 없을 수도 있겠네요.
それじゃあ私たちには 明日ってものさえ無いかも知れないのか。
당장 오늘 밤부터 없어질 수도 있어.
今すぐ今夜から無くなるかも。
하... 웃긴 게 전 죽음이란걸 생각해본 적이 없어요.
ハ...笑えるのは、僕は死を考えてみたことが無いんだ。
집안에서 천덕꾸러기 취급을 받을 때도, 무작정 이 가스콘부대에 입대를 한 것도 마냥 멋있게 살아 보자! 그런 생각에 취해 있었거든요.
家でいたずらっ子扱いされる時も、むやみにこのガスコン部隊に入隊したのも、ただ格好よく生きてみよう! そんな考えに酔っていたんですよ。
죽음은 늘 불편하고 부담스럽게 느껴지지.
死は常に居心地が悪くてプレッシャーになるよな。
그러다가 어느새 그냥 부자연스러운 일부로 존재하게 돼. 코처럼 말이야.
そうしているうちに、いつの間にか不自然な一部として存在するようになる。鼻のようにね。
전쟁터 정말 싫어요.
戦場は本当に嫌いです。
나도 싫다! 근데 어디 있던 삶은 전쟁터야.
俺も嫌いだ!でも、どこにいたって人生は戦場さ。
아 록산한테 편지를 써야 돼요. 꽤 오랫동안 못 썼거든요. 내 마지막 편지.
ああ、ロクサーヌに手紙を書かなくちゃ。かなり長い間書けなかったから。私の最後の手紙。
♪♪♪
머릿속이 하얘지네요
頭の中が真っ白になる
이럴때가 아닌데
そんな場合じゃないのに
그녀가 내 소식을 몹시 기다릴텐데
彼女が僕の便りを すごく待ってるだろうに
어서 펜을 들고 내 마음을
さっさとペンを持って
표현 해야 하는데
僕の気持ちを表現しなきゃいけないのに
나는 또 그때처럼 그죠 말문이 먹혀
僕はまたあの時のように ただ言葉に詰まる
어떻게요 뭐라고 해
どうしよう なんと言おう
오늘 지나면 이 세상엔
今日が過ぎれば この世界には
나란 존재는 없던 말 하면 되나요
僕と言う存在はいないって 言えばいいのかな
미치도록 두려워요
気が狂うほど怖いです
다시는 그냥 볼 수 없단 생각에
二度と彼女に会えないと思うと
난 눈물이나요
涙が出ます
♪♪♪
이봐, 좋은 생각해
おい、前向きに考えろ
돌아가서 록산이랑 뭐 할지 그거 한번 생각해 봐
戻ってロクサーヌと何をするか、それを考えてみろよ
♪♪♪
머릿속이 하얘지네요
頭の中が真っ白になる
셀수 없이 많지만
数え切れないほど多いのに
큰소리로 외쳐도 그녀는 못 듣겠죠
大声で叫んでも 彼女には聞こえない
♪♪♪
그럼 나한테라도 말해 봐
じゃあ俺にでも話してみろよ
♪♪♪
보고 싶어 안고 싶어
会いたい 抱きしめたい
내 품에 가득 너를 안고
僕の胸に君をぎゅっと抱きしめて
떨어지지 않을 거야 두번 다시는
離れはしない もう二度と
용기를 줘
勇気をください
난 이렇게 지난 추억이 될 순 없어
僕はこのまま過去の思い出にはなれない
어떻게든는 살아서 돌아가야 해
どうにかして生き残り 戻らなきゃ
♪♪♪
(ほら、と涙にぬれた手紙を渡すシラノ。)
아무 걱정 말게나 나의 맘을… 자네 맘을
한 마디 한 마디
이건 뭐죠 얼룩진 자국
그래서 뭐
왜죠
그야 죽는 건 괜찮지만
그러니 나는
아니 자네는 죽어선 안돼