完璧な恋人 〜 シラノ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

(舞台上のクリスチャン。早速隊員たちに荒くあしらわれている。シラノに気が付いて「あの鼻の」と言いかけると、「絶対それに触れてはダメだ!」ときつく注意される。


一方ではシラノに100人を相手にした武勇伝を話してくれとせっつく仲間たち。促されて話を始めるシラノ。

気分よく話し始めると、横から「鼻」という言葉を挟むクリスチャン。カッとなるシラノ。新入りのクリスチャンだと紹介されて、こいつがロクサーヌの思い人かと怒りを抑えるシラノ。


何度も「鼻」と言い出すクリスチャン。その都度まわりの隊員たちはビクつく。ついにシラノはキレてみんなを追い出してしまう。


クリスチャンが痛めつけられるという周囲の予想とは裏腹に、二人きりになったところでシラノはクリスチャンをハグする。ロクサーヌの兄のような存在だと自己紹介し、彼女が君に一目ぼれして手紙を書くように言っていると伝える。


でもクリスチャンは「僕は手紙なんか書けない。バカなのがバレてしまう」と言う。
「いやお前はバカじゃない。本当のバカは自分がバカだということもわからない。でも君は自分がバカだとわかってる、だからバカじゃない」「さっきの鼻尽くしは良かったぜ」とフォローするシラノ。


「男に対しては大丈夫でも女性に対しては全くダメなんです」自信なさげなクリスチャン。僕に文才さえあればこの気持ちを伝えられるのに、とうなだれるクリスチャン。
「じゃあ俺が手伝ってやろう。俺の文才とお前の美貌で完璧だ~」と歌う。クリスチャンを通じて自分の気持ちを伝えられることが嬉しい様子のシラノ 。)


♪ The Perfect Lover(邦題:完璧な恋人)



꿀같은 말투와 / 얼굴로 

蜜のような口調と / 顔で


넘치는 센스와 / 얼굴로 

あふれるセンスと / 顔で


검과 펜으로 / 얼굴로 

私の剣とペンで / 顔で


함께라면 완벽한 연인 

一緒なら完璧な恋人


지적인 대화로 / 미소로 

素敵な対話で / 微笑で


정중한 매너로 / 미소로 

丁重なマナーで / 微笑で


정성 가득 담아 / 웃으면 

真心をいっぱい込めて / 笑えば


사르르 녹아 내릴거야 

そろりと溶けて落ちるだろう


누구도 거부할 없는 로맨스 

誰にも拒み切れないロマンス


애간장이 바짝 타게 해주겠어 

おー 気を揉ませてやる


나의 진한 키스 

私の濃厚なキス


철저히 계산된 / 미소 

徹底的に計算された / 私の微笑


전문가 뺨치는 / 미소 

専門家顔負けの / 私の微笑


넘어올 밖에 / 미소에 

なびくしかない / 微笑に


정신이 빠질거야 

狂おしく


미쳐버릴걸 그녀가 

夢中になるだろう 彼女が


함께라면 완벽한 연인 

一緒なら 完璧な恋人