불가능한 걸 참된 진실이라 말하던 그 사람
不可能なことを 真実だと言ったあの人
그가 몰랐던 사실
彼が知らなかった事実
진리는 새로 쓸 수 없다는 것
真理は 新しくは書けないこと
묶인 그자의 발 밑엔 심판의 불씨가 피어나고
縛られた彼の足元には 審判の火種が吹き出て
고통 속에 죽어갔었지
苦痛の中に死んでいった
두려움만 남겨놓고
恐れだけを残して
불가능한 걸 진실이라고 믿었던 시절 있었지
不可能なことを 真実と信じた時代があった
하지만 내가 몰랐던 건
でも 私が知らなかったのは
쓸모 없는 건 진실이 아니란 것
役に立たないものは 真実ではないってこと
어린 날 나의 실수는 실패로 처참히 끝이 났고
幼い日 私のミスは 失敗としてむごたらしく終わり
기대조차 사라졌었지
期待さえ消え失せた
하지만 여전한 의문들이 지금도 날 괴롭혀
でも 変わらない疑問が 今でも私を苦しめる
태양이 지구를 맴돈다면
太陽が 地球を回っているなら
풀 수 없는 문제들
答えの出ない多くの問題
지금까지의 계산이 틀렸다...?
これまでの計算が間違っていた…?
세상이 감춰왔던 가설
世の中が隠してきた仮説
세상이 감춰왔던 가설
世の中が隠してきた仮説
태양의 주윌 도는 지구
太陽の周囲を回る地球
지구는 돈다
地球は回る
말할 수 없어
口にできない
말해선 안 돼
言ってはいけない
위험하고 위대한 말
危険で 偉大な言葉
난 알고 있어
私は知っている
신과 종교도 무지한 사람도
神も宗教も 無知な人も
모두 적이 될 거야
みんな敵になるぞ
내가 할 수 있을까
私にできるだろうか
말도 안 되는 사실
ありえない事実
신중히 계산해야 해 (신판의 불씨)
慎重に計算しなければならない (審判の火種)
얻게 될 손해와 이득 (재가 돼)
受けることになる損害と利得 (灰になる)
실패는 쓰겠지만 시도해 볼만해 (사라져 갈)
失敗するだろうが 試してみる価値はある (消えていく)
불가능의 가능성을
不可能の 可能性を