新しい人生/ルーシーの死 〜 ジキハイ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。



OST (58:15)


<始める 新しい人生>

이번엔  다를거라 믿었어  이번엔 
今度は 違うと信じた  今度は

힘들던 지난 시절 떠올라
過ぎ去った 辛い日々が浮かぶ

절망속에 아픈 기억들
絶望の中 悲しい記憶

이제는  
알것같아 세상을  이제는 
今は  わかる気がする 世の中が  今は

몰랐었겠지
わかってなかった

미처 그때는
あの時は

호기심만 가득했을 뿐

好奇心にあふれていただけ


내 안에 어떤 꿈이 자라나 
私の中に 夢が育っている

내안에
私の中に

그밖에 다른 것은 필요없었어
それ以外 他のものは必要なかった

모르게 아무렇지도 않게
知らないうちに 何気なく

그렇게 
잊는다면 그 모든걸
そうやって忘れてしまえば すべてのことを

내 사랑 나를 뒤흔들고 떠난 사랑
私の愛 私を揺り動かして去った愛

홀로 남겨두고 떠나가지만
私を1人にして 去ってしまったけど

추억들을 간직해야해
思い出を 大切にしまっておこう

일어나
立ち上がって

툭툭털고 꿈에서 깨어나
払い落として 夢から覚めるの

공연한 환상에서 벗어나
虚しい幻想から 抜け出して

잘해왔잖니 지금까지
うまくやって来たじゃない 今まで

내 인생
私の人生

보잘것은 없다해도 내 삶
大したことなくても 私の人生

내 스스롤 감당해야할 내 삶
私自身が 引き受けるべき 私の人生

쓰러지지 마 버텨야해
倒れずに 踏ん張らなくちゃ

새 인생
新しい人生

폭풍은 지나갔어
嵐は過ぎ去った

새 인생
新しい人生

다시 태어날 것 처럼
生まれ変わるかのように

환생
転生

풀잎처럼 다시 일어서
草の葉のように また立ち上がって

내가 살아가야할 인생
私の生きるべき人生

시작해 새 인생

始めるの 新しい人生



<ルーシーの死> 1:02:10
선량한 상냥한 따뜻한 손길
善良で優しく 暖かい手

내맘을 감싸네
私の心を包む

인자한 친절함 몰랐던 느낌
慈愛に満ちた親切 知らなかった感覚

그녀는....... 어 울 려
彼女は…… 似合ってる

사랑에 빠질것 같아
愛してしまいそう

난 나른해져
私はけだるくなる