諸葛孔明先生一筋34年★
孔明先生の文魂を
「古代漢字x剪字」で現代に甦らせる
文魂(あやだま)創作家
【武侯墓公認】孔明先生の回し者
孔明先生の
「誡外生書」
原文を剪字しています!
今日はこんな漢字
お茶やコーヒーを淹れながら
ゆっくり味わいたい
今日の漢字は
淹でした!
お茶は淹れる?入れる?
火から下ろした
お湯を注いで茶葉を浸す
って意味を持つ
「淹れる」が
正しい表現のようです。
確かに
「お茶を淹れる」の方が
お茶の香りや味わいが
広がっていきそうな漢字です
が!無難なのは
「入れる」なんだとか。
というのも
「淹」は
氵+奄→淹
簡単に書けるし
日頃から使える漢字です
が!
常用漢字、
人名用漢字ではないので
今現在、
名前に使えない
ので無難なのは
「入れる」なんだとか。
それでもこの漢字を
書けると
漢検1級で出題される
レベルなので
学問や知識が広く深い
淹博な人と思われるかも
ってことで!
漢字も知識も
自ら進んで学んで
常用、活用していく時代。
学びたいことは
積極的に学浸し三昧して
生きたいですね!
今日も遊びに来てくれて
ありがとうございました〜
他の人には見られない
ラインからのコメントは
こちらから
引き続きイイかんじに
お過ごしくだされ〜
【武侯墓公認】孔明先生の回し者@玄子(げんし)
※「公認」は日本国内での文化応援活動としての表現です。
(中国政府等による授権を示すものではありません)
※「公認」一詞僅作為日本國內文化支持活動的表達方式,
並非中國政府或相關機構之正式授權。