今日はどんなかんじ?
孔明先生の魅力を
後世に伝える★
諸葛流文霊(あやだま)創作家の
孔明先生の『天下三分の計』
原文全文を
古代漢字で剪字し
原文の現代漢字と
意訳を納得いくまで
追求して
さぁ、製本!
アッサリ終えてゴールだ!!
と思っていたら
何ということでしょう!
4年ぶりに訪れた製本サイト
何かと色々
大幅に変わっていて
表紙の作成には
数時間あればオッケーだと
余裕でいたら
何だかんだで
数日間費やし
誕生日まで
余裕で終えるはずだったのに
間に合わない可能性が
それでも何とか
表紙を完成させ
ワードをPDFにして入稿
これでオッケ〜
かと思いきや!!
全然オッケーじゃなのです!
ワードをPDFに変換した時点では
とってもオッケーでしたが
入稿した途端
全体的に剪字も文字も
形がすっごく変なんです!
表紙作成で既に
精魂尽き果てかけていた
ワシにこれ以上
どうしろと・・・
が!
ぶっ倒れている暇はありません。
誕生日までに完成させることが
私の中で勝手に決めた
孔明先生との約束。
こんなことで
根を上げてはなりませぬ
でも、上手くいかない。
剪字に合わせた
用紙サイズを設定すると
剪字作品の部分は
まともになったのですが
原文と意訳の文字が
ムンクの叫び状態に!
用紙のサイズを
1ミリずつ変更するたびに
表紙もゼロから作り直して
調整しているので
私もムンクの叫び状態に
なったのは
いうまでもございません
・・・ってことで
あんなにも頑張って
原典を追求した原文と
納得いくまで
Deepっちと深掘りした
意訳でしたが
思い切って
バサッと削除しました。
果たして
孔明先生との約束は
守られるのか?
30日までに
作品になった
『隆中対』の
文霊剪字作品を
(玄子武侯祠出張所)の
孔明先生に
ご覧いただけるのか?
ゴールデンウィークと
いうこともあり
製本工場や発送も
いつもより
時間がかかるし
何よりも
届いた作品が
納得のいくものに
なっているのかどうか?
その結果は>>>>>
次回、お届けできると
いいですねって思ふ
今日も遊びに来てくれて
ありがとうございました〜
引き続きイイかんじに
お過ごしくだされ〜