張飛さんを中国語で呼んでみた(^_^)/けれど・・・ | 【諸葛孔明先生】って知ってる?

【諸葛孔明先生】って知ってる?

孔明先生一筋34年★【武侯墓公認】孔明先生の回し者・玄子(げんし)が「古代漢字✖︎剪字」で現代に甦らせる!孔明先生の文魂(あやだま)

情熱を武器に人生と時空を切り開く
諸葛孔明先生専属の文霊創作家・玄子です。

日本国内だけでも
三国志と関わることは出来ますが
私の三国志愛を満たすには全然足ない。(´д`lll)

百聞は一見にしかずって言われるように
現地へ行かなきゃ始まらない♪ってことで
時空と一緒に国境も越えて
蜀の都・成都へ6年ほど遊学しましたが
日本と中国の三国志何が違うって当然ですが
三国志英雄の名前ビックリマーク

メモ書けば同じだけど
発音は違うので
三国志ファンとしては
日常生活必須事項
として
覚えておきたい中国語です!!

ってことで

クラッカー気が向いたとき限定企画音譜

三国志英雄の名前を中国語で覚えようメモ


今回で三回目ですが
ここまでは

★孔明先生

★関羽殿


を漢語でお呼びしています。

この企画を通して
三国志を好きな人と
中国語との間に縁(きっかけ)が
出来てくれればって想いから
前回からピンインを無理矢理
日本語の読み方で書いていますが

中国語には日本語の音には無い音が沢山あるので
あくまでも「なんとなく」程度にとどめてくださいませ。

中国語を学ぶ場合は日本語読みなしの
ピンインだけで学ばれることをお勧めいたします。

○●○●○●○●○●

さて三回目にお呼びするのは
意外と繊細な芸術家!?張飛殿。


張Zhang1
飛fei1


(じゃん ふぇい)

字は
益yi4
徳de2


(益:いー 

德Deって日本語でどう書けば?
(°д°;)難!!やはり無理があったか!
気分的にこんな?

だぁ" 

う~ん、なんか違う(^_^;)
微妙なので深追いしません。
故にピンインを頼ってください!

とりあえず、三国志ファンの方は
三国志のドラマ(吹き替えなし)をみた時に
張飛さんの名乗りを
注意して聞いてくだされ~。

ちなみに『三国演義』では字(あざな)が異なります。

翼yi4德de2

でも、発音は同じ。

で、玄徳殿や関羽殿になった気分で
呼びたい時は

三San1 弟di4

・・・・・・以上です(`∇´ゞ


なにぃ!?
関羽の兄貴や
孔明殿は沢山あったのに
俺だけ少なすぎるビックリマーク
前置きよりも短いむかっ

ということで
おまけ

張飛さんが発案した
酒のおつまみ♪

張飛 牛niu2肉rou4

ヾ(▼ヘ▼;)何で俺だけいつもこんな役割むかっ
こうなったら玄徳兄者の手柄を奪ってやる!


ってことで本来は玄徳殿がお仕置きをした
督郵鞭打ちの場面は


張飛殿が乗っ取って三国演義の作者
羅貫中に提供し
四川名物『張飛牛肉』の
パッケージにも採用されました合格

めでたし めでたし

○●○●○●○●○●

三国志な漢語では
リクエストいただいている
英雄を順次、お呼びしてゆきます。

【今後の予定*先着順】

趙雲さま
周瑜さま
孫堅さま
孫権さま

リクエストは
コメント欄にて随時募集中です!


中国語で呼んでみたい!って思う
三国志英雄を
気軽にリクエストしてくださいね。

最後に、張飛さんの名誉のために・・・

ヒマワリ督郵鞭打ちの刑を施行したのは
間違いなく玄徳殿ですが
張飛さんはそれを横取りしていません。
羅貫中さんの都合上
張飛さんが『三国演義』で
代表代行を務めただけですm(_ _)m

ヒマワリNHK人形劇三国志では
玄徳殿が実行されています♪


それではリクエストお待ちしておりまする~

玄子