Mrs.Rooks -78ページ目

プール

Pool


今日はお父さんと弟くんカップルと近くのプールに行きました

日差しが強く、日焼けしました

Zephyrは久しぶりのプールを喜んでいるようでした  きゃは





Mrs.Rooks Mrs.Rooks Mrs.Rooks Mrs.Rooks
Mrs.Rooks Mrs.Rooks





Girl Friend

Girl Friend


Zephyr にかわいいガールフレンドができました!
Zephyr got a cute girl friendきゃは
Mrs.Rooks



彼女はジョーダン
旦那様のお友達スコットの娘さん
18ヶ月の女の子
去年はZephyrと同じくらいだったのに...
大きくなったね!来年のZephyrを想像できます★
She is soooo cute!



Mrs.Rooks Mrs.Rooks










私の英語

My English

よく英語が話せると誤解されます

まったく話せないと言ったらウソになりますが、

TOEIC500も怪しいレベルです

渡米前に 高校生用の30日ドリルを買いました

社会人用のテキストは即席的すぎて、あまり良く思えなかったので。


リスニングとスピーキングは実践で勉強するつもりです

けれども、実は恐がりな私

話して、聞き返されると、凹んでしまい、次の言葉が出てこなくなります

今日もgirlの発音が伝わりませんでした

Girlですよ!Girl!


高校までは得意だった英語

いつしか苦手になりました

この歳になって本気で立ち向かわなければならない時がくるとは.....

でもがんばるしかありません

大きな声ではっきりと!


I bought textbook of English before going to America.
My English skill is low...
I am sad that someone can't understand my English when I talked to.
Yesterday my Pronunciation "girl" was not understand!

But I will speak by loud and clearly voice!
I will do my best because I want to talk to many people!

時差ボケ2


Mrs.Rooks
  Jet lag 2

 
   時差ボケ.....治ったと思いましたが

   まだまだ治っておらず.....

   1,2ヶ月頃の深夜の授乳を思い出します

   
   私はといえば、空腹と頭痛に悩まされています

   ネズミのように夜中の冷蔵庫をあさってます

   
   早くAmerican timeに慣れますように.......


   I thought he got over jet lag,
   But Zephyr has not gotten over jet lag yet!

時差ボケ




Mrs.Rooks
Jet lag

アメリカに着いて1日目はやっぱりZephyrは時差ボケ

心配しましたが、

現在 夜10:00 ぐっすり眠ってます

すっかりAmerican time かな


私はまだまだ時差ボケ

頭ががんがん頭痛


時差ボケの回復力は年齢に関係するのでしょうか

Zephyr got over jet lag! But I have not gotten over my jet lag.....!










TOKYO


TOKYO

Mrs.Rooks

ぼく、はじめて東京行ったよ



Mrs.Rooks

ダデイよりでっかいガンダムみたんだ!



Mrs.Rooks

マリック&ようこさん家に泊めてもらったんだ



Mrs.Rooks

マリックおじさんはとっても面白くて、ぼくの頭と似てたんだ
マリックおじさん、大好ききゃは

マリック&ようこさんありがと!
長旅前にのんびり休める事ができましたにんまり


Mrs.Rooks

成田空港はでかかった!



Mrs.Rooks

偶然、ダデイのお友達に会ったよ!


そんなこんなで
いろいろトラブルもありましたが
アメリカへ旅立ちました★






































































We arrived at America!

成田空港にてチェックインしようとすると

エアーカナダのカウンター前に出発時刻遅延の案内あせる

トロント経由なので、デトロイトへの乗り継ぎが間に合わないっDASH!

急遽、NORTH WESTのデトロイト直行便へ切り替え飛行機

直行便に乗れたのはラッキーアップ

だってトロント乗り継ぎのエアーカナダに比べて、値段が倍以上していたのです。

また、最初は席が離れると言われていましたが

旦那様がカウンターでねばってくれたおかげで

3人一緒にトイレ近くの広々としたシートをGET

強い頼りになる旦那様を持って幸せですラブラブ

Zephyrは鼻炎の薬の副作用でおねむねむぐぅぐぅ

結局到着2時間前までぐっすり寝てくれましたあかちゃん

本当に親孝行な息子です


なにはともあれ

無事にスペシャルゲストBABYをアメリカ家族へ連れて行く事ができました!



とりあえずご報告まできゃは










8/12-9/8 America



8/12-9/8
America

Mrs.Rooks




1ヶ月ほど旦那様の実家へ行きます

関空からのデトロイトへの直行便がなくなったため

伊丹→羽田 1泊→成田→トロント→デトロイト


はじめての長飛行

小児科で眠り薬効果がある鼻炎薬を処方してもらいました

航空会社に簡易ベビーベッドを予約しました

寝てくれますように・・・


そのまえに・・・

台風きてる!

飛行機は飛ぶのでしょうか

九州旅行も雷風雨で飛行機大変でした


我が子の名はZephyr

風の神様

この名が嵐をよぶのでしょうか


いいなぁ




Mrs.Rooks



今回の里帰りでいろんなお友達に会いました

皆、近くにご両親がいらっしゃって・・

『いいなぁ』と思います


明後日より旦那様の実家アメリカ ミシガン州へ行きます

皆、『いいなぁ』と言ってくれます


隣の芝生は青いのです


家族皆がどこにいても

健康であれば・・ 幸せであれば・・・

それがなによりクローバー




Mrs.Rooks


My friends are living near parents's house.
So I envied them,

But I told them we went to America,
and they envied us.

The grass always seems greener on the other side of the fence.


It is important that everyone are healthy and happy,クローバー

花火とお月様


Mrs.Rooks


Fireworks
&
Moon


Mrs.Rooks
 



お母さんもいっしょに

宝塚の花火にいきました


そして・・・・・

お月様もいっしょに



Fireworks!

We went to Summer festival with my mother.

We could see the beautiful moon,too.

I thought that there was my American mom together.






Mrs.Rooks