万葉集を関西弁でギャル?ヤンキー?っぽく訳した本
なかなか面白い。
ちゃんとした訳ではなくて、かなり意訳してます。
しかも、大胆に意訳(笑)
例えば
月たちて ただ三日月の 眉根かき
日長く恋ひし 君に逢へるかも
を
今夜は三日月やし
うちの三日月の形した眉毛を描いて
ナンパ待ちしてたんよ
そしたらイケメンが声かけてきてワロタ
だって(笑)
下ネタ多いから困りものなんですが
まぁいいか。
塾に置いときます(笑)
万葉集!とか言われても
内容知らないと興味湧かないですからね。
興味にをひくような何かは多い方がいいかなーと思って。
適当にパラパラ見ても良い感じなので
眺めてみるといいですよ。