「大山」も、「佐久夜」も、「嘆き」(長息)を伝える | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

壱岐」(伊岐)に、「月神」が祀られる。そう日本書紀が伝承する。

然るに、「ṯՅw」(109)=「i‘ḥ」(109)=【LBNH】(109)。(※一番右の語はへブル語)

 

#このとき、「伊岐」()の原語が何であろうと、「伊岐島」の「伊岐」は、

#「伊岐」()を念頭に置く。一般に、そう認定されていることではない。

#しかし…古事記の「伊岐島」は、「伊岐」()を言っている。そういう話。

 

*   *   *

 

ちなみに、「ṯՅw-Յw」(長息118)は、やはり、「i‘ḥ-Յw」(長月118)に重なる。

暦上の事実として、「i‘ḥ-Յw」(長月118)は、【AYLWL】(Elul109)に当たる。(※「Elul」は月の名称)

AYLWL】(Elul109)=「ṯՅw」(109)=「ṯՅw-Յw」(長息118)ということだ。(※「嘆き」(長息)だ)

 

 ・【AYLWL】(Elul109)=「i‘ḥ-Յw」(長月118)=「ṯՅw-Յw」(長息118)=「ṯՅw」(109

 ・【MSA十A】(秤量宮624)=【ΘWRA RBA】(大山624)=「ḏw-‘Յ」(大山97

 ・【YMM十A】(622)=「ḏw-wrr」(大山622)=「ḏw-wr」(大山322)=「ḏw-‘Յ」(大山97

 ・「」(770)=【SORA XWRA】(白髪770)=「κρί νον」(山由理草300

 ・「日下」()=「ssmt-km」(黒駒770)=「」(770)=「κρί νον」(山由理草300

 

然るに…実のところ、「i‘ḥ-Յw」(長月118)=「ṯՅw-Յw」(長息118)=【XWSKA】(118)は、

MSA十A】(秤量宮624)=「ḏw-wrr」(大山622)=【YMM十A】(622)=「日本」=「日下」、

である。この場合は、やはり、「日下」(玖沙訶)は、シリア語の【XWSKA】(118)に当たるのだ。

 

*   *   *

 

上述の通りであって、「大山津見神──木花之佐久夜毘売」という系譜においても、

ḏw-‘Յ」(大山97)は、【ZWOA】(揺り97)=「κρί νον」(山由理草300)だ。

ΘWRA RBA】(大山624)=【MSA十A】(秤量宮624)=「i‘ḥ-Յw」(長月118

は、「nḫtw」(576)=「nḫwt」(嘆き576)=「ṯՅw-Յw」(長息118)でもある。その際,

佐久夜」=【ZKYA】(60)=「nḫtw」(576)=「nḫwt」(嘆き576)=「長息」…だ。

ΘWRA RBA】(大山624)=「i‘ḥ-Յw」(長月118)=「ṯՅw-Յw」(長息118)に呼応。