①「五十戸」(佐刀)=「sՅt」(娘、572)=【SRQA】(櫛、572)=【OWDA】(梟、94)=【M】(水、50)
②【SWSYA】(馬、169)=「‘ḥ‘」(wealth、169)=【XYLA】(wealth、71)=【XMΘA】(pustule、71)
* * *
「sbՅ」(戸、75)=【D】(戸、5)は、「sbՅ」(星、75)=【M】(水、50)=「品陀和気」(応神天皇)に重なる。
だとすると、【SWSYA】(馬、169)=【D】(戸、5)は、【XMΘA】(pustule、71)=【M】(水、50)に重なる。
即ち、【SWSYA】(馬、169)=「sbՅ」(戸、75)=「sbՅ」(星、75)=【M】(水、50)である。そのことに鑑み,
【SWSYA】(馬、169)は、「sbՅ」(戸、75)のみならず、「五十戸」(佐刀)…即ち、「里」(佐刀)を含意する。
#逆に言うなら、【XMΘA】(pustule、71)=【XYLA】(wealth、71)こそが、
#【SWSYA】(regimen、169)=「‘ḥ‘」(wealth、169)であって、さらにまた、
#その【XMΘA】(pustule、71)の象徴が、【OWDA】(休留、94)…なのだ。(※「休留」は「regimen」だ)
* * *
以上に鑑みれば…「五十戸」(佐刀)に重なるエジプト語の「sՅt」(娘、572)は、
【SRQA】(櫛、572)=【PRYHDWSA】(medical treatment、500)を含意する。
「品陀」(pustule)=【SWSYA】(regimen、169)=「‘ḥ‘」(wealth、169)、を含意。
実は、【BN十A】(娘、565)=【十MWZ】(タンムズ、565)=「女月」(師子宮)は,
「ḥmt」(女、559)=【XM十】(to burn with anger、559)を含意する。言い換えると、
【BΘM十A】(橿、565)=「ḳՅs」(to string、272)を含意する。その点を踏まえると、
【XMΘA】(pustule、71)は、【XM十】(to burn with anger、559)に因る。こういう話。
--------------------------------------------------------------------------------------
ちなみに…【星】(Maghā)であるところの【KWKBA ΣBO】(七星、555)は,
【ALHA HNYWKWS RBA】(大御神、555)に重なる。まさに「大御神」は,(※すべて「憤怒」を含意)
「ḫ‘w」(王冠、96)=【OWDA】(休留、94)=【SWSYA】(regimen、169)、即ち,
「špssw」(wealth、637)=「ḥՅw」(wealth、18)=「‘ḥ‘」(wealth、169)と言えよう。
加えて…【QWPDA】(梟、304)=「gr」(静か、304)=【KWΣA】(静寂、439)は,
「šw-kՅ」(春日、439)=【ARBOMAA】(四百、439)=「karašu」(心)だから、即ち,
【OWDA】(休留、94)は、【ΣWQA】(市、609)、「kՅ-r‘-šw」(春日、819)、である。