もともと「韓」(訶良)=「kՅ-r‘」(春日、412)は、「kՅ-r‘-šw」(春日、819)とも言い、
「kՅ-r‘-šw」(春日、819)は、「karašu」(womb)である。【KRSA】(腹、402)である。(※「karašu」(長息)だ)
* * *
ところが、「kՅ-r‘」(春日、412)は、パーリ語などの「kāla」(時)に掛かる。
「kՅ-r‘」(春日、412)=「kāla」(時)=「utu」(時)=「utu」(日神)、なのだ。
* * *
ところが、「kՅ-r‘」(春日、412)は、「kāla」(dark, black, cloudy)にも掛かる。(※特に「black」に注意)
又、「kՅ-r‘」(春日、412)=「kՅ-r‘-šw」(春日、819)=【KRSA】(腹、402)。
ここに、【KRSA】(腹、402)と【PQOA AWKMA】(黒雷、463)の対応あり。
#そういう訳で、「韓」(訶良)=「kՅ-r‘」(春日、412)は、【RWGZA AWKMA】(黒い忿怒、412)、
#即ち、【PQOA AWKMA】(黒雷、463)=【ZWOA D・RXMA】(wombのquaking、463)を含意。
#この【RWGZA AWKMA】(黒い忿怒、412)は、【軫】(4月12日)=「karašu」(womb)を指し示す。
-----------------------------------------------------------------------------------
以上を纏めると、「韓」(訶良)=「kՅ-r‘」(春日、412)=「kāla」(時)=「utu」(時)=「utu」(日神)。
これ即ち、【RWGZA AWKMA】(黒い忿怒、412)=【軫】(4月12日)=「karašu」(womb)を含意。
やはり、【PQOA AWKMA】(黒雷、463)=【ZWOA D・RXMA】(wombのquaking、463)を含意。
端的に言って「春日」(カス・カスガ・カラ・カラス)は、【ZWOA D・RXMA】(wombのquaking、463)。
これは、オカルト身体論に他ならない。「沫雪」(天照大御神)の現出こそが、「出雲」という話なのだ。
「八重垣」の「八重」は…まさしく、【十MNAYN】(八十、692)=「kՅ-r‘-šw」(春日、819)を言っている。
「σφραγί δα」(封印、819)=「kՅ-r‘-šw」(春日、819)=「kՅ-r‘」(春日、412)=「黒雷」、である。