古事記の「高千那毘」は「高千穂」の言い換えである | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

序文に、「番仁岐命、初降于高千嶺」と出てくる。ところが、「」()は,

ḥՅw」()であり、言い換えると、「‘ḥ‘」()である。その「‘ḥ‘」()は、

‘ḥ‘」(heap)の意味、あるいは、「‘ḥ‘」()の意味を持つ。そういう訳で、

冒頭に掲げた序文の「高千嶺」は、「高千穂」の言い換えと見て構わない。

 

#しかし、「高千穂山」も出てくることに鑑み、「高千嶺」は、

#「」を略し、「高千山」と言っているのかもかもしれない。

 

*   *   *

 

どちらにしても、「」()=「ḥՅw」()=「tՅ-kՅ-R‘」()だから、

」()は、「mՅ‘-kՅ-R‘」(真春日)=「makara」(和迩魚)を含意する。(※【】(伊那毘)を含意)

故に、「尾張連等之祖、意富那毘之妹、葛城之高千那毘売」に就いては、

意富伊那毘」、そして、「高千伊那毘」と見られる。母音連続の結果で、

意富那毘」になった。「高千那毘」になった。そのように捉えられるわけで、

要するに、「高千那毘」は、「高千穂」の言い換え。このように見て構わない。

また、「」()=「ḫՅ」()なので、「高千嶺」=「高羽山」の可能性が有る。(※何処かは別として)

香春岳」が有って、その「香春」のエリア内に「勾金」の地名が残る。要注意。(※安閑天皇に繋がる)