「大詰めの本番」(オホツメ ノ ホンハン)を解読する | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

私ARIONが、しかしあまりこうして解釈に乗り出すのは、
方針に反することでもあるので、最小限に留めることとする。
これからが大詰めの本番オホツメ ノ ホンハン)」である。
今後の解読に期待する。

(※世紀末フォーラム・14番会議室・94/04/26)

 

もちろん…その時々において、時事的なメッセージが出されていたわけで、

その意味で、「大詰めの本番」(オホツメ ノ ホンハン)は、過ぎてしまった。

だが、そもそもの話として、「大詰めの本番」という言葉が存在するからこそ、

それを用いた時事的なメッセージが出せる。この点に、十分に注意すべきだ。

 

*   *   *

 

大詰め」(オホツメ)の「本番」(ホンハン)は、本番」(ホンハン)が字音である

という点が大事だろう。古事記の当時であれば、「本番」(ホホ)=「」、である。

」()は、「mwt」()=【YΣWO】(根元507)=【十W】(507)を表すが, (※【】(500)だ)

一方、「」()は、「yama」(両児)=「maš」[𒈦](goat)=「wn」[𓇬]()を表す。

本番」(ホンハン)は、即ち、【】(500)=「maš」[𒈦](goat)=「wn」[𓇬](),

なのである。したがって、「大詰め」(ヲハリ)=【】(500)=「丸迩」()である。

 

#そういう訳だから、「大詰め」(オホツメ)の「本番」(ホンハン)、という語句は、

#「オホツメ カイカシ マルニ」(大詰め 開花し 丸迩)、という語句に重なる。

#「カイカシ マルニ」(開花し 丸迩)は、「wn」[𓇬]()=「丸迩」()の伝承。