「鴨」が「シリウス」を含意する一つの脈絡について | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

WZA】(17)=「uz」[ŠE.HU]()を規定するのは、「še」[ŠE](barley)。然るに、

シリア語の「šǝʿītā」(barley)は、「σα ΐ τα」(512)=「Sirius」に掛かるのであり、

ΣX十Y十A】(barley-meal1431)=【RXM十A ALHY十A】(Divine love1431)だ。

 

#【SORA】(barley452)は、「šarû」[NÍG.TUKU](wealthy)=「Sirius」に掛かり、

#さらに、又、【SOR十A】(barley952)も、「šarûtu」(wealth)=「Sirius」に掛かる。

 

*   *   *

 

ちなみに、【SORA】(barley452)は、【SORA】(452)に重なる。その際,

ΣMA】(名称452)=「zappu」[MUL.MUL](Pleiades)を含意する。ならば、

SORA】(452)=「zappu」(tuft of hair)としても、なんら構わないはずだ。

その点からも…【SORA】(barley452)は、「mulmullu」()=「Sirius」を含意。

SORA】(barley452)=「šarû」[NÍG.TUKU](wealthy)=「Sirius」、と言える。