「神大市比売」は「シリウス」の女性神格である | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

とりあえず【ΣWQA】(609)=「šūqu」[SILA](street)は、

šūqu」[NIM](height)=「」(多迦)=「」(多迦)を含意し、

šūqu」(plenty)≒「mašrû」(wealth)=「シリウス」を含意する。

ΣWQA RBA】(大市914)も、【】(914日)を含意して、(※「箸墓」=「大市墓」に注意)

KYSWNA】(purse189)・「mašrû」(wealth)=「シリウス」だ。(※「」も「丹塗矢」も「」を突く)

端的に言えば…【XWA ΣWQA RBA】(大市比売932)は、

KLBA D・ΣMΣA】(utuの犬932)=「シリウス」そのもの。

 

*   *   *

 

此処で、「須佐之男」の、「須佐」=【ΣWΣA】(worm809)=「mar」()についても、

magarru」[GIŠ.UMBIN](wagon)=「ereqqu」[GIŠ.MAR](wagon)=「金星」を含意。

その際、【ΘPRA】(402)=「ṣupru」[UMBIN]()=「kak」()=「Sirius」を含意。

 

#古事記で、「須佐之男」を父とし、「神大市比売」を母とするのが、「大年」である。

#今、「mu」()=「mu」()=「mul.mul」(星々)=【KYMA】(Pleiades102)は、

#「mulmullu」()=「シリウス」を含意する。又、「迩藝速日」の「迩藝」(NÍG.È)は、

#「usu」()=「ussu」[ZA.ZA]()=「ūṣu」()=「mulmullu」()=「Sirius」で、

#だからこそ「迩藝速日」は、「」(トシ)と呼ばれる。「大年」(オホトシ)と呼ばれる。

#「大年」は、父の「シリウス」の意匠、母の「シリウス」の意匠、これを両方とも継承。

 

*   *   *

 

ちなみに…【ΣWΣA】(worm809)=【QLMA】(292)=【QYSA】(292)。

御真木天皇」の「」は、実は、【QLMA】(292)=「mar」()を含意し、結局,

magarru」[GIŠ.UMBIN](wagon)=「ereqqu」[GIŠ.MAR](wagon)=「金星」とか,

ΘPRA】(402)=「ṣupru」[UMBIN]()=「シリウス」を含意するわけである。

gamlu」[MUL.ZUBI](Wagoner)が「木星」のコード・ネーム、ということに整合する。

そもそも、「木星」が、「須佐」=【QLMA】(292)=「mar」()を含意するわけだ。

つまり、「nēburu」(木星)=「ferry」は、【MRKB十A】(chariot885)=「ship」を含意。

伊波礼毘古」も、「 arītu」(“shield-beareron chariot)として描かれる点に注意。

木星」は、「ferry」(ship)や「chariot」(wagon)。「御者」は、「shield-bearer」ということ。

そして…「arītu」()=「金星」、即ち、「magarru」[GIŠ.UMBIN](wagon)=「金星」は,

ΘPRA】(402)=「ṣupru」[UMBIN]()=「kak」()=「シリウス」を含意しよう。