「須佐之男」と「出雲」の関係について明確化 | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

再度、確認しておけば、「須佐」=【ΣWΣA】(worm809)の淵源は、(※「mar」[MAR]()に当たる)

ussu」[ZA.ZA]()=「za.za」()=【十WRA】(809)である。

言い直すと、【】(626日)=【OGL十A】(heifer626)である。即ち, (※【OGL十A】(御者座626)だ)

それを言い直すと、【十MNYA】(632)=【MA十YN】(二百632)、

HNYWKWS】(御者座200)である。以上から見て、何が言えるか.

 

要するに、「須佐」=【ΣWΣA】(worm809)=「mar」[MAR]()は、

】(626日)=【OGL十A】(heifer626)=「Waggoner」を含意する。

ならば、「須佐之男」が表すのは、「sūsānu」(chariotman)に他ならない。(※「šušānu」の異形)

これ、即ち、「須佐」=【ΣWΣA】(worm809)=「mar」[MAR]()が、

ereqqu」[GIŠ.MAR](waggon)=「Venus」を含意する、という話である。

 

#結局のところ、「須佐」=「mar」[MAR]()は、「ereqqu」[GIŠ.MAR](waggon)=「金星」を含意。

#「magarru」[GIŠ.UMBIN](waggon)を含意。そのときに、「ṣupru」[UMBIN]()=「Sirius」を含意。

#「ṣâdu」(melt down)=「of Sirius “turn red” like molten copper」。この言葉の意味に注意すべきだ。

 

*   *   *

 

古事記の俗に言う出雲神話において、「須佐之男」という存在は、もちろん、

出雲」に深く縁を持つ。この根本的な背景は、錬金術のフレームに存する。

冒頭で述べた通り、「須佐」=「za.za」()=「gu4-gu4-ud」(Mercury)だが、(※「gu4-gu4-ud」()だ)

錬金術における【ONNA】(202)とは、「quicksilver」(=mercury)を意味。(※辞書に載る基本事項)

須佐」の男とは、「gu4-gu4-ud」(Mercury)の男…【MKRA】(382)の男。

これゆゑ、【ONNA】(202)の出現を意味する「出雲」の地に深く縁を持つ。

そういう訳で、やはり、梵語の「makara」(磨羯宮)は、【MKRA】(382)、だ。

古事記の「和迩魚」は、【MKRA】(382)=【ONNA】(202)を指し示す。

 

*   *   *

 

以上を纒めてみると、「須佐」=「ereqqu」[GIŠ.MAR](waggon)=「金星」は、さしあたり,

magarru」[GIŠ.UMBIN](waggon)を含意。「ṣupru」[UMBIN]()=「シリウス」を含意。

そのうえ、【】=「za.za」()=「gu4-gu4-ud」(Mercury)=【MKRA】(382)を含意。

つまり、【MKRA】(382)は、「magarru」[GIŠ.UMBIN](waggon)=「金星」を含意して,

実のところ…【MQRA】(552)≒「ṣupru」[UMBIN]()=「シリウス」を含意するのだ。

umbin」(wheel)=「」が、このままで、「umbin」()=「シリウス」を含意する点に注意。