ミンギ氏、今日13:14にインスタを投稿してくれましたねー😍

오렌지자몽주스!
상영 Ent. 감사합니다 :)

(https://www.instagram.com/p/CTGrKBCpnWB/)

上の日本語訳:

オレンジグレープフルーツジュース!
상영 Ent. ありがとうございます :)

調べた単語👇

  • 자몽:ザボン【朱欒】 ミカンに似ているが、酸味が強くて酸っぱい香りがする果物。果肉が柔らかくて果汁が豊富である。

単語に貼っている国立国語院 韓国語-日本語学習辞典のリンクが出典なのですが、「 (←zamboa)」とあったので、日本語のザボンと同じようにポルトガル語起源なんですね!

ただGoogle翻訳では「자몽」はグレープフルーツと訳されるので、日本語ではザボンとグレープフルーツは別物ですが、韓国語では同じなんだなって思いました😊

日本語ではザボンと文旦は同じ感じだけど、韓国語では日本語のザボンのことは文旦って言うのかな??

全然よくわからないです😅

 

それより気になるのが「상영 Ent.」という単語ですが、そのままでも「상영 엔터테인먼트」や「상영 엔터」などで検索してもヒットしませんでした💦

もしや新たな事務所???って思ってしまったのですが、写真をよく見ると「상영이엔티」とちゃんと入っていました!!

「Ent」を「Entertainment」の略と勘違いして、早とちりもいいとこで、はずかしいです🙇‍♂️

ハングルを見ると、「ENT」(イーエンティー)となっていますが、この場合「enterprise」か何かの略なんですかね?「Ear, Nose, and Throat」ではないはず…😅

상영」は「上映」という意味だって辞書にあるので映画関連の会社かな?って思ったら、求人・採用・就職プラットフォーム「사람인」というサイトの상영이엔티の企業情報を見ると、釜山にある2007年設立の社員数3人の機械製造の会社みたいです。

事業内容は「海上試験装置、航空機周辺設備、自動化設備の製造/貿易」とありました。

歴史のところの「魚雷」という単語にちょっとぎょっとしてしまったのですが、特別出演した映画『デシベル』で海軍大尉の役を演じたことと、もしかしたら関係あるのかなー?って思いました。知らんけど💦

何しろド新規なので、何もかも全然違っている可能性大です🙇‍♂️

 

追記③

9月2日の報道で、상영이엔티(サンヨンENT)は、この日発足したミンギ氏の新しい所属事務所だとわかったので、最初の直感が当たってました🙇‍♂️💦

イ・ミンギ サンヨンENTと専属契約を締結

 

また、上で恥ずかしいことを書いていますが、韓国語では「ENT」も「E&T」も同じ「이엔티」という音だと、9月2日の日本語の報道で知りました🙇‍♂️💦

釜山にある機械製造の会社상영이엔티は、たぶん「E&T」で「Engineering & Technology」ということなのかな?って思ったのですが、この企業の公式サイトなども見つかられなかったし、何しろ私は語彙が貧弱なのでよくわからないというのが正直なところです🙇‍♂️

 

 

事務所についてどうしても気になってしまうのですが、そんなことより今ミンギ氏は2022年放送の新ドラマ『私の解放日誌』(나의 해방일지)の撮影を頑張っているんですね😍

 

 

上の写真を気持ち大きく💚

『私の解放日誌』(나의 해방일지)のミンギ氏は、大好きな 『みんなの嘘』모두의 거짓말, 2019.10.12-12.01)のテシク刑事っぽいビジュアル😍💕

こちらは毎日まだまだ暑すぎますが、NAVERの天気によると、ソウルは今日28度みたいなので、撮影しやすくなってきてるんですかね?😊

体に気をつけて頑張ってもらいたいなって思いました💚

 

 

あれから情報を追っていないのですが、前に投稿したブログのリンクを貼っておきたいです。

イ・ミンギ 新ドラマ『私の解放日誌』出演決定&撮影開始

イ・ミンギ 映画『デシベル』に特別出演!

 

 

追記①

なんとなく読めたので、きちんと調べずにわかった気になっていたのですが、念のために…

上の看板:

이민기 배우와
나의 해방일지 팀을 응원합니다!

- 상영이엔티 -

横のフラッグ:

스탭 & 배우
여러분
맛있게 드시고
오늘 촬영도
화이팅 하세요!

 

上の日本語訳:

イ・ミンギ俳優と

『私の解放日誌』チームを応援します!

 

スタッフ&俳優の

みなさん

おいしく召し上がって

今日の撮影も

頑張ってください!

改めて調べた単語👇

  • 맛있다:おいしい
  • 들다3:①持つ。取る。(手に持つ) ②上げる。持ち上げる。 ③挙げる。引く。(ある事実や例を引き合いに出す) ④召し上がる(尊敬語)
  • -시-1:お~になる。ご~になる ※尊敬の接辞
  • 촬영:撮影

 

ド新規なので、どこのコーヒー車とかまで調べるのは諦めました🙇‍♂️

追記③

メニューにある「작은별」で検索して、별다방(星茶房, STAR COFFEE)というところだとやっとわかりましたー!

ド新規なもんで😅

この日のミンギ氏の投稿に、별다방(starcoffee_official)も「いいね!」してますね!

 

公式サイト👇

별다방by별에서온커피

작은별 메뉴(작은별のメニュー)

追記④

 

 

追記②

キム・ミンソク氏とコメントとミンギ氏のリプ👇

キム・ミンソク氏のコメント:

형도 셀카가 음..

 

ミンギ氏のリプ:

…….

(https://www.instagram.com/p/CTGrKBCpnWB/)

上の日本語訳:

ヒョン(=ミンギ氏)もセルカ(自撮り)が、うん…

自撮りが上手すぎたりキメすぎている36歳は、個人的にはちょっと引いてしまうかもしれないので、今のままのミンギ氏がすごく素敵だと思います😍

 

それから、ミンギ氏がフォローしているの4人に増えてましたね!

NELL(넬)のボーカル、キム・ジョンワン氏が加わっていました😊

(https://www.instagram.com/m.m.minki/)

NELL(넬)って、2013年にミンギ氏がMVに出てたバンドですよね?

ミンギ氏の出演MVまとめていたから、気づけてよかったです😍