Kindergarten:キンダーガルテン (幼稚園) と言う単語 | ☆よかとこ日記☆ ウィーン版

☆よかとこ日記☆ ウィーン版

『よかとこ』とは、熊本弁で『良いところ』の意味。
のんびり気ままにな~んとなく、YUMIKO勝手なポジティブ日記帳。
毎日を笑顔で楽しく、ハッピーに過ごせますように。

私は、

『熊本』と『ウィーン』しか

住んだことがない。


熊本が大好き💕


1番に喋れる言葉は、熊本弁🤗(笑)


そんな私も

もうウィーンに16年。

自分でもビックリ‼️



ウィーンで、

ベビーシッターの資格を取って、



いっぱい幼稚園に行ってたけど、

今の今まで知らなかった...


英語でも幼稚園の事は

『Kindergarten:キンダーガルテン』

と言う事を😳😳😳


直訳したら、子供の庭👦👧👱‍♂️👱‍♀️


英語じゃ

『KindergarDen』じゃ?

庭ジャン、ガーデンじゃん!!

って思ったけど、

KindergarTenみたい👍



たまたま

YouTubeの子供向け番組を観ていて

気づいた😂

今日の今日まで、

英語で『幼稚園』って言わなかったから、

いや、言う機会すらなかったから、

知らなかった~😅😅😅



世の中、

何でも勉強になりますなっ🤩


言葉って面白い✨


ドイツ語、英語以外にも

Kindergartenって使う言語、

あるのかなぁ🤔


気になってきた😆