以前書いた我が家の言語事情はコチラおいで
最近同じ学校(小中同じ校内)にいる、韓国人の小さな3つ子ちゃんと知り合ったらしい次女ウインク
韓国語は学校で話さないし、最初はめんどくさいと思ったらしいけど通訳に任命され笑

次女のお友達と小さな3つ子ちゃんの国際交流のお手伝いキラキラ

3つ子ちゃんは全員女の子なので、次女をオンニと呼ぶんだって。こちらに来てから年下の韓国人に会うことがなかったから、オンニと呼ぶことはあっても呼ばれることは皆無!!
憧れの "オンニ" の響きに本人酔ってます笑

外では英語、家では私と日本語、姉妹では日本語と英語。
韓国語を使うのは、アッパ(パパ)と会話が必要な時のみ(イヤイヤ感満載でね笑い泣き
だから、もう3ヶ国語は難しいのかなと思ってたよね。義家族と電話しても、ネー(はい)とアニヨ(いいえ)しか言わないしね滝汗

私だって○○○(長女)みたいに、韓国語ちゃんとできるんだからキラキラと誇らしげニヤニヤ
3つ子ちゃん、いいきっかけを作ってくれたぞ拍手

褒めると素直に伸びるタイプの次女。
このまま次回の義家族との再会まで韓国語続けてもらわなきゃ、私の嫁としての立場が危ういニヒヒ

日本人であり、韓国人でもあり、今はカナダに住む娘達。最終的にどの国籍を取るかは、本人達に任せようと決めてます。
どの国籍を選んでも、彼女達の中にあるルーツを忘れず。自分らしく、誇りを持って生きて欲しいなと母は思いますウインクラブラブ

星食べるのに忙しく笑いもしない3歳のモッパンガール(徳寿宮横のワッフルは今もあるかな?)