韓国ドラマ「いつかの君に」視聴完了しました
(いやこんなに義務感でみたドラマは初めてかも?w)
このドラマは台湾ドラマ「時をかける愛」をリメイクしており
ワタクシこの「時をかける愛」にドはまりして
OST、写真集、もちDVDBOXも買ったよね
そのくらい思い入れがあるのですが
韓国版、話数が原作より少なかったせいか
コンパクトで分かりやすかったかなと?
原作のメビウスの輪の意味が韓国版でやっとわかったしw
アン・ヒョソプ氏背が高くてやはりかっこいいし
チョン・ヨビン氏も演技が凄かった
細かい相違点は他のブロガーさん達が詳しく書いていらっしゃるので
こちらでは私の個人的な感想で
とにかく
アン・ヒョソプが大人だった
笑っていてもおどけていてもバスケしててもとにかく大人だったの
(SNSでは高校生に見えると絶賛だったけど)
原作のグレッグ・ハンの高校生役の時の
はっちゃけさ、無邪気さ、おバカさ?がないっていうか
グレッグの大口開けて笑うとこって本当に高校生だったけど
ごめんなさい・・・・・
アン・ヒョソプはそこまで見えなかったです
話数が少なかったからそこまで表現できなかったのかも?
それとも私が原作見たときグレッグが初見で
アン・ヒョソプが他のドラマでみてたからなのか?
話も
殺人をおこす犯人の動機も薄いような
ミンジュの自殺動機も独りよがりが目立つような
コンパクトにまとめるとこうなるのかな?
インギュはどこまでも優しかった
とにかく面白かったけど
このドラマはグレック・ハンが適役で
韓国版は全体的に大人しい感じでした
やはりグレック・ハンなんだよ
とりあえず「時をかける愛」を又見直さなくては