横さんが
「I LOVE ○○」の
Tシャツを着るのであれば
「I LOVE B」を着ちゃいます(^O^)/
![$4545net.com-100627_104416.jpg](https://stat.ameba.jp/user_images/20100627/10/yoko-3/64/5d/j/t02200391_0480085410611415517.jpg?caw=800)
「B」のデザイン自体は
好きじゃないけど
好きな物に
頭文字が「B」の物が多いです(*^ー^)ノ
例えば
大好きなアーティスト
Billy Joel
![$4545net.com](https://stat.ameba.jp/user_images/20100630/21/yoko-3/8f/87/j/t02200278_0240030310617134758.jpg?caw=800)
The Beatles
![$4545net.com](https://stat.ameba.jp/user_images/20100630/21/yoko-3/74/a5/j/t02200311_0456064510617134763.jpg?caw=800)
そして
こよなく愛する
Bustに微乳(≧▽≦)
頭文字が「B」の物って
素敵な物が多いですね:*:・( ̄∀ ̄)・:*:
ではでは
今日のオヤスミSong♪
今から遡ること44年前
1966年6月30日に
The Beatlesの
日本公演初日が
日本武道館で行われたのを記念して
The Beatles
『Hey Jude』
http://www.youtube.com/watch?v=BD3ovfZXO5Q
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
And any time you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulder
For well you know that
It's a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Na na na na na na na na na
Hey Jude, don't let me down
You have found her now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder
Na na na na na na na na na yeah
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it
Better, better, better, better better, better, oh
Na na na na na na na na na na na Hey Jude...
≪和 訳≫
なあ ジュ―ド 悪く考えるな
悲しい歌も気持ちひとつで明るくなる
彼女を君の心に受け入れることだ
そうすれば すべては好転するだろう
なあ ジュード こわがるな
行動を起こして彼女を手に入れるんだ
彼女を君の一部として受け入れてごらん
とたんに すべては好転するだろう
たとえどんなに苦しくたって
ねえ ジュード くじけるな
何もかもひとりで背負い込むことはないんだよ
自分の世界を冷やかなものにして
常に冷静さを気取っている奴のなんと愚かなことか
なあ ジュード がっかりさせないでくれ
せっかく見つけた彼女を手に入れずにどうする?
彼女を君の心に受け入れることだ
そうすれば すべては好転するだろう
心を開いて迎え入れればいい
ねえ ジュード スタートを切れよ
誰かが助け舟を出すのを待ってるのかい
だめだよ きみでなきゃできないことさ
ねえ ジュード 君次第なんだ
君が自分でなんとかするしかない
なあ ジュード 悪く考えるな
悲しい歌も気持ちひとつで明るくなる
彼女を君の一部として受け入れることだ
そうすれば すべては好転するだろう