비보라(BIBORA) / SF9 | Love FT&NF&SF

Love FT&NF&SF

FNC黄組FTISLANDと赤組N.Flyingと9組SF9の混合ペン。

袖無・薄着推奨派。
ダサくて素直でかわいくておもしろい子たちとライブで遊ぶのと、その子たちをイジって愛でるのが大好物。




昨日リリースされたSF9の新曲「비보라(BIBORA)」

18時にMV解禁で、今回はショーケースなしのプレスリリースもなしだった感じ?


とりあえずMV再生したら、ぱんたじ好みに合うクセになる曲で。

MVは予算削減感が否めないし、もっとメンバーの素材を上手く出してと思わずにはいられないけど。

曲と声はいいですな。
(それが一番何より)



夜中にリピしながら、歌詞もたどってみた。

MVに日本語詞の字幕も出るんだけど、このMVの字幕ってたまに微妙な表現があったり意訳すぎる言葉選びとかがわりとあったりして。

この歌詞の意味から日本語で新たに歌詞を書くなら別のこの表現で・・みたいな感じの言葉になってることも。

元の歌詞の表現が気になるから、なるべくそのままの表現を訳してみる。
(私のレベルが初心者だから合ってるのかは不明)




비보라(BIBORA)


作詞:한성호, 수윤 (Sooyoon), 영빈, 주호, 휘영
作曲:한성호, 박수석, 서지은, 봉원석, Jacob Aaron (THE HUB)
編曲:박수석, 서지은, 봉원석



네 이름 애타게 불러도
にいるめたげぶろど
君の名前を焦がれるように呼んでも


매번 Three two one, you’re gone (Ah ah)
めぼん Three two one, you’re gone (Ah ah)
毎回 Three two one, you’re gone (Ah ah)


더 빨리 나를 떠나가려는
とっぱりなるとながりょぬん
より速く僕から離れてしまう


기억 붙잡고 지새우는 밤
きおっぶちゃっこじせうぬんばむ
記憶を握りしめて明かす夜


Not over you


늘 궁금했어
ぬるくんぐめっそ
いつも気になっていた


Love me do you love me?


다 상관없어
たさんぐゎのぷそ
もうどうでもいい


Tell me can you tell me? (Ah ah)


흠뻑 젖어 추억이란 비에
ふんぽっじょじょちゅおぎらんびえ
びっしょり濡れた記憶という雨に


눈물 자국 새겨져
ぬんむるじゃぐっせぎょじょ
涙の跡を刻んで


그치지 않는 비
くちじあんぬんび
止まらない雨
 

Ready to die


Ready to die


단 한 번만이라도
たなんぼんまにらど
たった一度だけでも


네가 보고 싶다는
にがぼごしったぬん
君に会いたいという


간절한 마음에
かんじょらんまうめ
切実な心に


얼룩진 종이 속에 쏟아지는
おるっじんじょぎそげそだじぬん
染みのついた紙の中に降り注ぐ


Ready to die
 

Oh my oh my


널 잊지 못해 멈춰 버린 나
のるいっちもってもんちょぼりんな
君を忘れられず止まってしまった僕


시간에 갇힌 채 살아
しがねかっちんちぇさら
時間の中に閉じ込められたまま生きる


겨우 숨만 쉬어
ぎょうすんまんしょ
やっと息をしてるだけ


Round and round and round


반복돼
ばんぼっどぇ
繰り返される


Round and round and round


미쳐 버린 것 같아
みちょぼりんごっがった
狂ってしまったようだ


They call me carpet


BIBORA


차갑게 몰아친 슬픔 속에
ちゃがっけもらちんするぷんそげ
冷たく吹きつけられた悲しみの中で


눈물은 바다가 되고
ぬんむるんぱだがどぇご
涙は海になり


맘은 부서져 내려
まむんふそじょねりょ
心は砕け落ちる


BIBORA


불어와 너에게로 휩쓸려
ぶろわのえげろふぃっすりょ
吹きつけてきて君のところに流される


다시 돌아가고만 싶어 (Right now)
たしとらがごまんしっぽ
もう一度戻りたいだけなんだ


So would you rain on me BIBORA


(Ah ah ah ah ah ah)BIBORA


(Ah ah ah ah ah)Eh oh BIBORA


(Ah ah ah ah ah ah ah)


다시 돌아가고만 싶어 (Right now)
たしとらがごまんしっぽ (Right now)
もう一度戻りたいだけなんだ (Right now)


So would you rain on me BIBORA


비와 눈이 보라는 듯
びわぬにぼらぬんどぅっ
雨と雪がこれ見よがしに


나를 향한 이유가 있다면 난 답해
なるひゃがんいゆがいったみょんなんだっぺ
僕に向かう理由があるなら僕は答える


이제 와 널 잃게 된 난
いじぇわのりっけどぇんなん
今や君を失くした僕は
 

돌이킬 수 없단 걸 난 알기에
とりきっすおったんごるななるぎえ
取り戻せないと僕はわかっているから


그 당시엔 우리의 시간이
ぐたんしぇんうりえしがに
あの時には僕たちの時間が


내게 맞춰져만 가던 것에
ねがまっちよじゃまんかどんごせ
僕にばかり合わせられていたことに

 
거리낌이 없기에
こりっきみおっきえ
気にさえしていなかったから


해가 뜨면 해만 바라보는
へがっとぅみょんへまんばらぼぬん
陽が明ければ陽だけ見つめる


꽃이 되려 물어본다
こっちどぇりょむろぼんだ
花になって尋ねてみる


떠나서야 지난날을 후회한다
となそやちなんなるふえはんだ
去ってようやく過ぎた日を後悔する


Baby baby baby got me losing my mind


늘 궁금했어
ぬるくんぐめっそ
いつも気になっていた


Love me do you love me?


다 상관없어
たさんぐゎのぷそ
もうどうでもいい


Tell me can you tell me? (Ah ah)

내겐 후회뿐인 Bye bye bye
ねげんくえぷにん Bye bye bye
僕には後悔ばかりの Bye bye bye


흐린 하늘엔 No more stars
ふりなぬれん No more stars
曇った空には No more stars


네가 있는 곳에
にがいんぬんごせ
君がいる場所に


One time
 

재킷 속 비집고
じぇきっそっびじっご
ジャケットの中かき分けて


떠나간 널 잊기까지 더
とながんのるいっきっかっじど
去っていった君を忘れるまでさらに


쫓아가 (Teru)
ちょちゃが (Teru)
追いかける (Teru)


Oh my oh my


널 잊지 못해 멈춰 버린 나
のりっちもってもんちょぼりんな
君を忘れられずに止まってしまった僕


시간에 갇힌 채 살아
しがねかっちんちぇさら
時間の中に閉じ込められたまま生きる


겨우 숨만 쉬어
ぎょうすんまんしょ
やっと息をしているだけ


Round and round and round
 

반복돼
ばんぼっどぇ
繰り返される


Round and round and round


돌아갈 수 있다면
とらがるすいったみょん
戻ることができたなら


그때 그 시간에 Pause
くってくしがね Pause
あの時あの時間に Pause


환하게 돌아서
ふぁなげとらそ
明るく振り返って


나를 보는 모습
なるぼぬんもすぷ
僕を見る姿


BIBORA


차갑게 몰아친 슬픔 속에
ちゃがっけもらちんすっぷんそげ
冷たく吹きつけられた悲しみの中で


눈물은 바다가 되고
ぬんむるんぱだがどぇご
涙は海になり


맘은 부서져 내려
まむんぶそじょねりょ
心は砕け落ちる


BIBORA


불어와 너에게로 휩쓸려
ぶろわのえげろふぃぷすりょ
吹きつけきて君のところに流される

다시 돌아가고만 싶어 (Right now)
たしとらがごまんしっぽ (Right now)
もう一度戻りたいだけなんだ (Right now)


So would you rain on me BIBORA


애원해도 대답 없는
えうぉんへどてだっおんぬん
どんなに願っても返事のない


One-sided love


비보라가 멈추길
びぼらがもんちゅぎる
嵐の雨が止むことを


아무리 바라봐도
あむりばらぶぁど
どんなに願っても


강해져만 가 거세져 가
かげじょまんがこせじょが
強く激しくなるばかり
 

You’re raining on me


끝없이 내려와
くとぷしねりょわ
とめどなく降ってくる


BIBORA  


차갑게 몰아친 슬픔 속에
ちゃがっけもらちんするぷんそげ
冷たく吹きつけられた悲しみの中で


눈물은 바다가 되고
ぬんむるんぱだがどぇご
涙は海になり
 

맘은 부서져 내려
まむんぶそじょねりょ
心は砕け落ちる


BIBORA


불어와 너에게로 휩쓸려
ぶろわのえげろふぃぷすりょ
吹きつけてきて君のところに流される


다시 돌아가고만 싶어 (Right now)
たしとらがごまんしっぽ (Right now)
もう一度戻りたいだけなんだ (Right now)


So would you rain on me BIBORA


Would you rain on me BIBORA 


Would you rain on me BIBORA


Would you rain on me BIBORA


다시 돌아가고만 싶어 (Right now)
たしとらがごまんしっぽ (Right now)
もう一度戻りたいだけなんだ (Right now)


So would you rain on me BIBORA



☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆



はい、ソンホワールド全開の歌詞ですな(笑)

「君を失って辛い俺」
という、ソンちゃんお得意の未練タラタラソング。


「涙は海になり」海になるか!

とかついつい突っ込んでしまうし、歌詞が重くて若干イラっとするけど、ここは9組メンバーの美声に中和していただこう。



비보라(ビボラ)は「激しい風とともに吹きつける雨(出典:NEVER韓韓辞典)」という意味の言葉だそうで。

いわゆる嵐の雨、雨吹雪のこと。

全部ソンちゃんに任せると、おそらく曲名はビボラじゃなくて「雨風に吹きつけられて」とか、古風なものになっていただろう(笑)(Tear Drop参照)


曲名が発表されて意味を知った時に、
濡れ濡れコンセプトですか?(喜)
って思ったんだけど。

もうちょっとびしょ濡れでもいいかな(やかましいわ)


あと、ジュホがスポで「今回はセクシー」と言ってたから、エロいんですね?(喜)って期待した。

でもヨンビンが「そんなにセクシーじゃないですよ」と言ってて、
エロいの?エロくないの?
(そこに執着するな)
ってなったんだけど。

もっとエロくてもいいですね(やかましいわ)



それにしても、「口も手も出す(作詞作曲)けど、金は出さん」というソンちゃんの最低な方針(いつも)だけど、メンバーが極力やりたいことをできているのかなと。

ちょっと古めかしさのあるソンホ社らしいメロディーが結局はボーカルラインにはすごくハマるし、それにラッパーラインの個性が上手く掛け合わさる感じ。

よって、ぱんたじ好みでどツボな曲になってる。


ちなみに、ソンちゃんはクレジットの先頭に名前があるけど、関わってるのはサビのポイントとなるところとクセ強ワードと方向性くらいかな。

ラップはもちろんメンバーだし、このところ9組を担当する新世代の作家がメロの部分はちょっと新鮮な感じでリズム作っていたりする。


もう少し先端っぽいのもやって欲しいと思ったりするけど、しっくりくるのが一番良かったりするんよね。



音楽番組に出るのは1週間だけかな。。