未知な世界な日本の男の人 | グローバルに波乱万丈


先日、コンベンションの受付会計カウンターでお仕事した時のこと。


日本語を喋るスタッフが必要ということで、呼ばれたのに、

ろれろれ日本語にならないように、「あ・い・う・え・お・か・き・く・け・こ」 と発声練習をしたのに、

なかなか日本人の人、カウンターに来なくて...

やっと最後の最後に、福岡からの日本人の男の人!


でも、あれだけ日本語を喋ることを楽しみにしてたのに、

慣れない ‟日本の男の人” に戸惑ってしまい、うまく日本語でお喋りが出来なかったんですよ。


考えてみれば、私、日本人自体、全く関わることがない上、

時々、街で 「日本人かな?」 って人を見かけても、大抵が女性、

ディズニーで見る日本人観光客も、ディズニーの三越の店員さんも、大抵が女性。


ブログで仲良くして頂いてる方も、ほとんどが女性だし、

数少ない男性の方は、海外在住か、過去海外在住で、日本の男の人って感じじゃないし。



実は私、最近、趣味の養蜂のブログを作り、ひっそりと記録残しの日記を付け始めまして、





こちらの方、“お気に入りブログ” で気が付いてくださったのか、お二人ほど時々覗いてくださり、

普段は ‟いいね!” が3くらいなのに、5とか6になって、‟おおぉーー!!” って感じですが、

( pitachaliさん、はるさん、ありがとうぉぉ。 涙 )


あと、定年後、地方で農業と併せて養蜂をされている男性二人と、繋がらせて頂いてるんです。



それが、日本の男の人と接することがない私は、うっかり、

養蜂で困ったことに直面されてる記事を書かれていたので、

私が弟子入りしているアメリカの養蜂家から習ったことを、コメントで提案してしまったんです。


提案と言っても、‟アメリカではこうするんですが、日本だとやり方が違いますよねー。” な、

遠回しなものだったんですけどね。

そしたら、‟そんなことわかっています。” というニュアンス返事が返ってきたんです。


知らない人に知ってることを教えてあげよう!精神の、アメリカの感覚で、

日本の年上の男の人に、アドバイスなんてしてはいけないんですよね。



昔、ここの大学で、サウジアラビア人の男性生徒がいて、

授業中の教室に入ってきたので、「まだ終わってないのよ。」 と言うと、

あとで私を探してやって来て、怒りで真っ赤な顔して、

「女のくせに! BITE YOUR TONGUE! 口の利き方に気を付けろ!」 と、

怒鳴ってきたことを思い出しました。


男尊女卑のサウジアラビアですし、メイドの多くがアジア人らしいですから、

メイドのイメージであるアジア人の女の私に注意され、

とんでもなく恥な、腹立たしいことだったんでしょうね。


それは驚嘆な話ですが、そんな昔のこと思い出しました。



その方、すぐに、私の記事に、‟アメリカの養蜂、参考になります。” と書いて頂きましたし、

単に本当に知っていることだから、‟知っている” と書かれただけだったのかも知れませんが、

日本の男の人との交流において、気を付けないといけないと悟った出来事でした。


難しいですね。