大相撲五月場所の中日 (なかび: 相撲場所の8日目で真ん中の日) である本日 (令和3年 [2021年] 5月16日 [日曜日]) は、五月場所の新序出世披露 (しんじょしゅっせひろう: 新しく番付に載る力士を紹介する儀式) が行われました。土俵上では10人の新しい力士が紹介されました。再出世の力士が一人いるので、今場所出世の力士は11人です。これらの力士は七月場所から序ノ口力士として番付に載ります。
Today (Sunday, May 16, Reiwa 3 [2021]), the eighth and middle day of the ozumo May basho (大相撲五月場所中日), the shinjo shusse hiro ceremony (新序出世披露: the ceremony to introduce new rikishi whose names are listed in the rikishi ranks for the first time) for the May basho was held. In total, 10 new rikishi were introduced in the dohyo. There are 11 new rikishi in total because one of them was outside the ranks but came back to the ranks by performing well (再出世). In the July basho (七月場所), the 11 rikishi will be listed in the ranks as those in the jonokuchi division (序ノ口: the lowest-ranking division for rikishi).
出世力士の名前、出身地、所属相撲部屋は以下の通りです。
The following are the names, home prefectures, and sumo stables of the new rikishi.
[新序出世] (First-Time New Rikishi)
沢田翔(さわだしょう) (東京都、追手風 [おいてかぜ] 部屋)
Sawadasho (Tokyo, Oitekaze Stable)
延原(のべはら) (大阪府、二子山 [ふたごやま] 部屋)
Nobehara (Osaka, Futagoyama Stable)
向中野(むかいなかの) (三重県、宮城野 [みやぎの] 部屋)
Mukainakano (Mie, Miyagino Stable)
宮城(みやぎ) (沖縄県、尾車 [おぐるま] 部屋)
Miyagi (Okinawa, Oguruma Stable)
大天真(だいてんしん) (福岡県、阿武松 [おうのまつ] 部屋)
Daitenshin (Fukuoka, Ohnomatsu Stable)
服部(はっとり) (東京都、片男波 [かたおなみ] 部屋)
Hattori (Tokyo, Kataonami Stable)
大典翔(だいてんしょう) (愛知県、追手風部屋)
Daitensho (Aichi, Oitakaze Stable)
春雷(しゅんらい) (東京都、立浪 [たつなみ] 部屋)
Syunrai (Tokyo, Tatsunami Stable)
木竜皇(きりゅうこう) (東京都、立浪部屋)
Kiryukou (Tokyo, Tatsunami Stable)
白猿(びゃくえん) (三重県、立浪部屋)
Byakuen (Mie, Tatsunami Stable)
[再出世] (Rikishi who is re-listed in the ranks]
刻竜浪(こくりゅうなみ) (福岡県、立浪部屋)
Kokuryunami (Fukuoka, Tatsunami Stable)
春雷と木竜皇は兄弟で、前時津風親方の息子です。
Syunrai and Kiryukou are brothers. They are the sons of the previous Tokitsukaze Oyakata (前時津風親方).
最後に、土俵上の行司さんが以下の言葉を述べました。
「これに控えおります力士儀 (りきしぎ) にござります。只今までは番付外 (ばんづけがい) に取らせおきましたるところ、当場所儀 (とうばしょぎ) に成績優秀につき番付面に差し加え (さしくわえ) おきまする間 (あいだ)、以後相変わらずご贔屓 (ひいき)、お引き立てのほど、ひとえに願い上げ奉ります (ねがいあげたてまつります)。」
At the end of the ceremony, the gyoji (行司: referee) who was in the dohyo made the following remarks.
"Those sitting in front are the new rikishi. They were outside the rikishi ranks until now, but they will be added to the ranks because they performed well in this basho. We sincerely and fervently ask you to encourage and support them in their sumo career."
新力士の今後の健闘を期待します。
I hope all new rikishi will try hard and do well.