NHKテレビで放送中の英会話番組から
【フィーリングリッシュ】を紹介します。
英語のネイティブスピーカーの
会話1億語以上のデータベースから
上位の【推しフレーズ】を挙げ
この【推しフレーズ】に込められている
【英語のキモチ】を紹介しています。
184 In that case,…
(1) 「もし仮に、そうなった場合は…」と
言いたいとき
[ Aは最近、仕事の面接を受けましたが
結果がまだ来ません ]
A: Did you get the results of your job
interview yet?
( 仕事の面接結果はもう届いた? )
B: No. I’m really worried.
( まだなの。とても心配だわ )
A: Don’t panic.
( 慌てないでよ )
These things take time!
( こうゆうものって時間がかかるのよ )
B: I know.
( そうだよね )
But what if I don’t get it?
( でも、もしだめだったらどうしよう? )
A: In that case, you can apply somewhere
else.
( もし仮にそうなったとしたら、他の所に
応募できるでしょ )
B: But this job should be perfect for me!
( でも、この仕事は私にちょうどいいの )
(2) 相手からの新しい情報を受けて
「それなら、こうしよう」と言うとき
[ Cは嬉しいニュースをDに伝えます ]
C: I got the job!
( 仕事が決まったわ! )
D: That’s amazing! Congratulations!
( すごいじゃない! おめでとう! )
C: I’m going to manage an art gallery.
( 私、アートギャラリーのマネージャーを
するんだって )
This is so cool!
( これって、すごいよね! )
D: Let’s celebrate at the French restaurant
tonight!
( 今夜、フランス料理屋でお祝いしよう! )
C: That’s expensive.
( 高いでしょ? )
I need to save money for a while.
( しばらく節約しなきゃ )
D: Forget that. It’s my treat!
( それはいいから、私のおごりよ )
C: In that case, let’s go!
( それなら、行きましょう! )
185 need to…
(1) 足りないモノを「手に入れなきゃ」と
言うときの I need to get…
[ BはAに新しい仕事について話しています ]
A: An art curator?
( 学芸員? )
That’s perfect for you!
( 君にちょうどいいね! )
B: I know.
( そうなの )
It’s a creative job, like I was hoping for.
( 望んでいたような、創造的な仕事なの )
A: Way to go! When do you start?
( よくやったね! いつから始めるの? )
B: The beginning of the month.
( 来月始めなの )
A: Are you ready?
( 準備はできてる? )
B: Actually, I need to get some new
clothes.
( 実は、新しい服を買わなきゃいけ
ないの )
A: Right! Let’s hit the shops!
( そうだ! お店に行こうよ )
(2) 「…に行かなきゃ」と言いたいときの
I need to get to…
[ 2人は締め切り間近の仕事に大忙しです ]
C: Do you think we can meet the
Friday deadline?
( 金曜日の締切に間に合うと思う? )
D: It’s going to be tight.
( ギリギリかもね )
C: There’s so much left to do for the
project.
( そのプロジェクトには、まだやることが
残っているからね )
D: Plus, we have that big meeting at
three.
( それに3時に会議があるし )
C: Yeah. Wait. It’s 3:07 now!
( そうだね。待って、今3時7分だよ! )
D: What? We need to get to the meeting
room!
( え? 会議室に行かなきゃ! )
186 To be honest…
(1) 「実は…」と自分のことを打ち明ける
とき
[ AはBを転職祝いの夕食に誘っていたの
ですが… ]
A: So… about dinner tonight.
( それで、今夜の夕食のことなんだけど )
Maybe I should just cook something.
( たぶん、私が何かを作るのがいいよね )
B: Really? You want to cook?
( 本当に? 作りたいの? )
A: To be honest, I forgot to make the
reservation.
( 実は…予約を入れるのを忘れてたの )
B: That’s okay! You’ve been so busy.
( いいよ。あなたはずっと忙しかったん
だから )
Let’s just get a pizza!
( ピザでもたのもうよ )
A: Really?
( 本当に? )
B: Sure! Anything’s a celebration if we
do it together.
( もちろん! 一緒にやれば何でもお祝いに
なるから )
A: Aww.
( あぁ )
(2) 本人には言えないようなことをだれかに
言いたいとき
[ 2人はカフェでおしゃべりをしています ]
C: I saw Laura and her new boyfriend the
other day.
( この前、ローラと新しいボーイフレンド
を見たの )
D: Yeah? What did you think of him?
( そう? その彼のこと、どう思った? )
C: Um, he seemed… nice, I think.
( う~ん、彼は…すてきに見えたかな )
D: To be honest, I didn’t like him.
( 正直、私は彼のことは好きじゃないわ )
C: Oh, good! Me neither!
( あっ、よかった! 私もよ )
D: Should we tell Laura?
( ローラに言った方がいいかな? )
C: Definitely not.
( 絶対だめ! )
D: Agreed. She’s so sensitive.
( そうだよね、彼女は繊細だからね )
つづきます。