今週から期末試験が始まっています。
期末試験の期間は来週の火曜日まで。
その後は長い夏休みに途中します。
今日は備忘も兼ねて今学期(2年生1学期)の期末試験の内容をまとめておきたいと思います。
①専門翻訳BA……村上春樹『ノルウェイの森』の一部(第二章の冒頭2ページ)を韓国語に翻訳(辞書なし・手書き)
②同時通訳AB……韓国語の演説文・あいさつ文を通訳ブースに入って同時通訳する。録音により評価。
③模擬会議……日本語のニュース又はコラムを通訳ブースに入って同時通訳する。学生がスマホに録音して提出。
④専門逐次通訳BA……日本の新聞の社説(朝日新聞でした)を先生が読み上げ、それをブースで聞きながら韓国語に逐次通訳する。学生がスマホに録音して提出。
⑤専門翻訳AB……韓国語の論文の一部を翻訳する。A4用紙1枚程度(辞書なし・手書き)
⑥同時通訳BA……日本の新聞またはコラム(おそらくNHKの『時事公論』から)を先生が読み上げ、それをブースで聞きながら韓国語に同時通訳する。学生がスマホに録音して提出。
⑦サイトトランスレーションAB……②に同じ。
⑧専門逐次通訳AB……韓国語のニュース番組の一部を聞いて逐次通訳。声に出さず通訳内容を紙に書いて提出。
こう書いてみるとなかなかハードな内容ですね。
昨日までに①④⑤は終了しており、残る試験は5つです。
明日は⑥⑦⑧の試験が一気にあるので、気合いを入れねば。
※ 次は金曜日に更新します
↓「いいね!」と思ったらポチッとお願いします!
↓前学期の期末試験について