2557曲目です
( 動画お借りしました )
作詞 : チェ・ジョンフン, カン・ミンギョン
作曲 : カン・ミンギョン, キャプテンプラネット
編曲 : キャプテンプラネット
밤하늘, 손을 잡으면 기분이 좋다며
(夜空,手を繋いだら気分がいいって)
옅은 웃음 띠며 나에게 말하다
(微笑みながら僕に言う)
너는 슬픈 노래를 불렀는데
(君は悲しい歌を歌ったけど)
그게 우리 둘의 주제곡 같았어
(それが僕らの主題曲のようだった)
하루는 순진한 눈으로 나를 바라보며
(1日は純粋な目で私を見つめながら)
매일 두 손 모아 하늘에 빈다고
(毎日両手を合わせて天に祈るって)
우리 둘의 시간이 영원하길
(私たちの時間が永遠であるように)
그게 참 아팠는데 그립기도 하더라
(すごく辛かったけど恋しくもあるの)
둘이 가던 둘이만 알던
(二人で行った 二人だけが知ってる)
수많은 거리 그 위로
(たくさんの道の上)
하루하루 쌓여만 가던
(毎日 積み重ねて行った)
소중했던 추억 그 위로
(大切な思い出その上に)
우리 다시 돌아갈 수 있을까 알아
(私たちまた戻れるかな 分かってる)
결코 닿을 수 없는 시절의 우리
(決して届かない頃の私たち)
그때는 이해할 수 없던 너의 그 마지막
(あの時は理解できなかった君のあの最後)
이젠 선명하게 다 알 것 같았어
(今では鮮明にみんなわかる気がする)
그래 우린 그렇게 사랑해서
(そう私たちはそうやって恋をして)
뻔한 이별마저도 우리다웠던 거야
(ベタな別れすらも私たちらしかったの)
둘이 가던 둘이만 알던
(二人で行った 二人だけが知ってる)
수많은 거리 그 위로
(たくさんの道の上)
하루하루 쌓여만 가던
(毎日 積み重ねて行った)
소중했던 추억 그 위로
(大切な思い出その上に)
우리 다시 돌아갈 수 있을까 알아
(私たちまた戻れるかな 分かってる)
결코 닿을 수 없는 시절의 우리
(決して届かない頃の私たち)
그때의 우리처럼
(あの時の私たちみたいに)
둘이 가던 둘이만 알던
(二人で行った 二人だけが知ってる)
수많은 거리 그 위로
(たくさんの道の上)
어설프던 풍경 그 위로
(不恰好な風景その上で)
자라나고 쌓여만 가던
(育って積み重なった)
어리숙한 모습 그대로
(愚かな姿そのまま)
이제 다시 돌아가면 어떨까 그래
(今からまた戻ったらどうかな そう)
결코 보낼 수 없는 시절의 우리
(決して見送れない頃の私たち)
강민경 다비치 잔나비 최정훈 우린 그렇게 사랑해서 가사 번역 한국어 노래 カン・ミンギョン ダビチ チャンナビチェ・ジョンフン 私たちはそうやって恋をして 私たちはそんなに愛して 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Kang Min Kyung Choi Jung Hoo Jannabi Because we loved Lyrics Kpop xiahfuyuka