Errday jinju - 僕一人家で | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2605曲目です

*こちらのページでリクエスト受けてます!


こだま••❔🤭

ジャケットだけ見て 惹かれて

訳したのですが

全然 上手く訳せなかったです笑い泣き


動画お借りしました )


作詞 : Errday Jinju

作曲 : Fredi Casso

編曲 : Fredi Casso


 홀로 집에

(僕一人家で)

앉아있어

(座っている)

낮이건 아님 밤이건

(昼だろうと夜だろうと)

아니

(いや)

그냥 괜시레

(ただなんとなく)

외로운 

(寂しいような)

같아서 그럴까 봐서

(きがして そんな気がして)

 홀로 집에

(僕一人 家に)


오늘이 무슨 요일이지

(今日何曜日だろう)

벌써?

(もう?)

해야  일은 산더미

(やらないといけないことは山積み)

넘쳐

(溢れてる)

해가 떴네 하는 찰나에 달이 

(太陽が昇ったと思った刹那に月が浮かぶ)

혼밥혼술혼자

(一人ごはん、一人酒、一人)


 외롭지 않아

(僕は寂しくない)

혼이 담긴 구라

(怒りを込めた嘘)

너무 익숙 해진

(あまりに慣れてしまった)

침묵 그저 그런 기분

(沈黙ただそんな気分)

널브러진 이불

(ぐちゃぐちゃな布団)


open open open the door

수많은 함정들을 뚫고 와줘

(たくさんの罠を破って来てくれ)

습기  거울 속의 나를 보며

(湿気でいっぱいな鏡の中の自分を見ながら)

소리치는 내가 즐거워 보여?

(叫んでる僕が楽しそうにみえるの?)

보여?

(見えるわけ?)


망가지지 않게 열심히

(壊れないように一生懸命)

마음의 소린 심의 걸려도

(心の音は審議に欠けても)

시침이 시치미

(時針が七味)

 떼어놓고

(ペリッと剥がして)

때려 

(叩く また)

삶은 베어 너클 

(人生はベアナックル)

쌍코피

(両鼻から鼻血が

 때까지

(出るまで)

 커피

(ホットコーヒーに)

도전

(挑戦)

내일의 나를 믿는 만큼

(明日の自分を信じる分)

오늘의 나를 믿나

(今日の自分を信じるのか)

어제의 내게 박수

(昨日の自分に拍手)

학수고대한  민낯

(待ちわびたその素顔)

꿈을 꾸다 꾸물

(夢を見る)

꿈을 꾸다 꾸물

(夢を見る)

무른 물음 속에

(やわな問いの中)

울음 채운 외로운 어른 우물

(涙を満たす寂しい大人 井戸)


 홀로 집에

(僕一人家で)

앉아있어

(座っている)

낮이건 아님 밤이건

(昼だろうと夜だろうと)

아니

(いや)

그냥 괜시레

(ただなんとなく)

외로운 

(寂しいような)

같아서 그럴까 봐서

(きがして そんな気がして)

 홀로 집에

(僕一人 家に)


 홀로 집에

(僕一人家で)

손을 뻗고

(手を伸ばして)

잡아줘 나를 맞아줘

(掴んでくれ 僕を受け止めてくれ)

그냥 왠지 내일이

(ただ何となく明日が)

자신 없을까 봐서

(自信がない気がして)

그럴까 

(そんな気がして)


얼돼  홀로 집에 가사 번역 한국어 노래 일본어 オルデェ 僕一人家で 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Errday Jinju Home Alone Lyrics Kpop xiahfuyuka