2AM - 近くにいて知らなかった | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2289曲目ですおねがい


お兄さんたち おかえりなさいෆ  ̫ ෆ.ᐟ.ᐟ

( 動画お借りしました )
가까이 있어서 몰랐어
(近くにいて知らなかった)
철이 없어서 몰랐어 그땐
(分別がなくて知らなかったあの時は)
사랑이 뭔지도 몰라서
(愛が何なのかも知らなくて)
소중한 건지도 몰라서 그땐
(大切なのかも知らなくてあの時は)

부족한 부분만 보이고
(足りない所ばかり見えて)
트집만 잡고 싶었나 봐 그땐
(文句ばかり言いたかったみたいだあの時は)
바보처럼 그렇게도 좋은 사람
(馬鹿みたいにあんなにもいい人)
나만 생각해 준 사람
(僕だけを考えてくれる人)
잡아야만 했던 그 사람을 난
(手放してはいけない人を 僕は)

보내고 나서야
(別れてから)
이렇게 울고 있어
(こうやって泣いてる)
울어보고서야
(泣いてから)
소중한 게 뭔지 아나 봐
(大切なことが何なのか分かったみたいだ)

이제 와서야
(今さら)
후회하는 내가 바보 같지만
(後悔してる自分が馬鹿みたいだけど)
이번 한 번만 돌릴 순 없을까
(今回一回だけ元に戻せないかな)

울어도 울어도 늦었어
(どんなに泣いても手遅れだ)
후회도 원망도 늦었어 이젠
(悔いも恨みも遅すぎた 今更)
있을 때 잘할 걸 그랬어
(そばにいる時優しくするべきだった)
내 곁에 가까이 있을 때 그땐
(僕の横に そばにいる時あの時は)

뭐가 그렇게 잘났다고
(何であんなに偉そうにしてたのか)
가진 것 하나 없으면서 그땐
(何も持ってないくせにあの時は)
바보처럼 그렇게도 좋은 사람
(馬鹿みたいにあんなにもいい人)
나만 생각해 준 사람
(僕だけを考えてくれる人)
잡아야만 했던 그 사람을 난
(手放してはいけないその人を 僕は)

보내고 나서야
(別れてから)
이렇게 울고 있어
(こうやって泣いてる)
울어보고서야
(泣いてから)
소중한 게 뭔지 아나 봐
(大切なことが何なのか分かったみたいだ)

이제 와서야
(今さら)
후회하는 내가 바보 같지만
(後悔してる自分が馬鹿みたいだけど)
이번 한 번만 돌릴 순 없을까
(今回一回だけ元に戻せないかな)

널 사랑해 널 사랑해
(君を愛してる 愛してる)
이렇게 가슴 저미게 널 부르는 나
(こうして胸を痛めて君を呼んでる)
그땐 바보처럼 왜 말 못 한 건지
(あの時は馬鹿みたいになんで言えなかったのかな)

보내고 나서야
(別れてから)
이렇게 울고 있어
(こうやって泣いてる)

울어보고서야
(泣いてから)
소중한 게 뭔지 아나 봐
(大切なことが何なのか分かったみたいだ)

이제 와서야
(今さら)
후회하는 내가 바보 같지만
(後悔してる自分が馬鹿みたいだけど)
이번 한 번만 돌릴 순 없을까
(今回一回だけ元に戻せないかな)

투에이엠 가까이 있어서 몰랐어 가사 번역 한국어 노래 일본어 近くにいて知らなかった 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 2AM Should've known Lyrics Kpop xiahfuyuka