イム・ヨンウン - もう僕だけを信じて | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2087曲目です傘


(動画お借りしました)

作詞 : キム・イナ
作曲 : チョ・ヨンス
編曲 : チョ・ヨンス, イ・ユジン

무얼 믿은 걸까 부족했던 내게서
(何を信じてるのかな 未熟な僕に)
나조차 못 믿던 내게 여태 머문 사람
(自分ですら信じられない僕に今まで留まった人)
무얼 봤던 걸까 가진 것도 없던 내게
(何を見たのかな 何も持ってない僕に)
무작정 내 손을 잡아 날 이끈 사람
(むやみに僕の手を掴んで引っ張ってくれる人)

최고였어
(最高だった)
그대 눈 속에 비친 내 모습
(君の目の中に映った僕の姿)
이제는 내게서 그댈 비춰줄게
(これからは僕が君を映すよ)

궂은 비가 오면
(意地悪な雨が降ったら)
세상 가장 큰 그대 우산이 될게
(世界で一番大きな君の傘になるよ)
그댄 편히 걸어가요
(君は楽に歩いて)
걷다가 지치면
(歩いてて疲れたら)
내가 그대를 안고 어디든 갈게
(僕が君を抱きしめて何処でも行くよ)
이제 나만 믿어요
(もう僕だけを信じて)

나만 두고 가던, 
(僕だけを置いて行った,)
나만 스쳐 간 행운이 모여
(僕だけがかすめた幸運が集まって)
그대가 되어서 내게 와준 거야
(君になって僕の元へ来てくれたんだ)

궂은 비가 오면
(意地悪な雨が降ったら)
세상 가장 큰 그대 우산이 될게
(世界で一番大きな君の傘になるよ)
그댄 편히 걸어가요
(君は楽に歩いて)
걷다가 지치면
(歩いてて疲れたら)
내가 그대를 안고 어디든 갈게
(僕が君を抱きしめて何処でも行くよ)
이제 나만 믿어요
(もう僕だけを信じて)

나의 마지막 주인공이 되어
(僕の最後の主人公になって)
다신 누구 앞에서도 그대는 고개 숙이지 마요
(二度と誰かの前で君は俯かないで)
내가 보지 못했던 홀로 고단했던 시간
(僕が見れなかった一人で疲れてた時間)
고맙고 미안해요 사랑해요
(有り難いしごめんね 愛してるよ)

이 세상은
(この世界は)
우리를 두고 오랜 장난을 했고
(僕らをからかい続けた)
우린 속지 않은 거야
(僕らは騙されないよ)
이제 울지 마요
(もう泣かないで)
좋을 땐 밤새도록 맘껏 웃어요
(楽しい時は一晩中思いっきり笑ってよ)
전부 그대 꺼니까
(全部君のものだから)
그대는 걱정 말아요
(君は心配しないで)
이제 나만 믿어요

(これからは僕だけを信じて)

임영웅 이제 나만 믿어요 가사 번역 한국어 노래 イム・ヨンウン もう僕だけを信じて 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Lim Young Woong Trust in me Lyrics Kpop xiahfuyuka