AKMU - 長い日、長い夜 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


作詞 : イ・チャンヒョク
作曲 : イ・チャンヒョク
編曲 : シン・スンイク, ソギ

별 하나 있고
(星が一つあって)
너 하나 있는
(あなた一人いる)
그곳이 내 오랜 밤이었어
(そこが私の長い夜だった)
사랑해란 말이 머뭇거리어도
(愛してるって言葉をためらっても)
거짓은 없었어
(嘘はなかったの)

넌 화나 있고
(あなたは怒ってて)
참 조용했던
(すごく静かだった)
그곳이 내 오랜 밤이었어
(そこが私の長い夜だった)
어둠 속에서도 잠 이루지 못해
(暗闇の中でも眠れない)
흐느껴오는 너의 목소리
(すすり泣くあなたの声)

그대 곁이면
(あなたのそばなら)
그저 곁에서만 있어도 
(ただそばにいるだけでも)
행복했단 걸
(幸せだったの)
그 사실까지 나쁘게
(その事実だけは 悪い)
추억 말아요
(思い出にしないでね)

오랜 날
(長い日)
오랜 밤 동안
(長い夜の間)
정말 사랑했어요
(本当に愛してたよ)
어쩔 수 없었다는 건
(どうしようもなかったってことは)
말도 안 될 거라
생각하겠지만
(話にならないことだと思うだろうけど)

밉게 날
(憎らしく私を)
기억하지는 말아줄래요
(覚えないでね)
아직도 잘 모르겠어
(まだよく分からないの)
당신의 흔적이
(あなたの傷跡が)
지울 수 없이 소중해
(消せないほど大切なの)

잘 자요 안녕
(おやすみ バイバイ)
그 말 끝으로
(その言葉の果てで)
흐른 시간은 오랜 날 같았어
(流れる時間は長い日みたいだった)
우린 서로에게
(私たちはお互いに)
깊어져 있었고
(深まっていたから)
난 그게 두려워
(私はそれが怖いの)

넌 가만있고
(あなたは黙っているし)
나도 그러했던
(私もそうだった)
순간은 우리 오랜 날 
(瞬間は私たちの長い日)
함께한 시간을
(一緒にいた時間を)
아무런 의미도 없듯이
(何の意味もないように)
추억만 하게 하겠죠
(思い出だけになる)

그대 곁이면
(あなたのそばなら)
그저 곁에서만 있어도
(ただそばにいるだけでも)
보고 싶고 또 행복했어
(会いたいし幸せだった)
그건 진심이었소
(それは本心だったの)

오랜 날
(長い日)
오랜 밤 동안
(長い夜の間)
정말 사랑했어요
(本当に愛してたよ)
어쩔 수 없었다는 건
(どうしようもなかったってことは)
말도 안 될 거라
생각하겠지만
(話にならないことだと思うだろうけど)

밉게 날
(憎らしく私を)
기억하지는 말아줄래요
(覚えないでね)
아직도 잘 모르겠어
(まだよく分からないの)
당신의 흔적이
(あなたの傷跡が)
지울 수 없이 소중해
(消せないほど大切なの)

하늘이 참 뿌옇고
(空がすごく濁ってる)
맘을 다잡아야 하죠
(気持ちを引き締めないと)
이젠 마지막 목소리
(もう最後の声)
마지막 안녕
(最後の バイバイ)

밉게 날
(憎らしく私を)
기억하지는 말아줄래요
(覚えないでね)
아직도 잘 모르겠어
(まだよく分からないの)
당신의 흔적이
(あなたの傷跡が)
지울 수 없이
(消せないほど)
소중해
(大切なの)

악동뮤지션 악뮤 오랜 날 오랜 밤 가사 번역 한국어 노래 悪党ミュージシャン 楽党ミュージシャン 長い日、長い夜 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 AKMU Akdong Musician Last Goodbye Lyrics Kpop xiahfuyuka