キム・ナヨン - その頃 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1977曲目ですピンク薔薇

ドラマ 『 椿の花の咲く頃 』の
他のOSTは こちらの ページからどうぞチューリップ

(動画お借りしました)

그 무렵일 거예요 
(その頃です)
그대라는 꽃이 핀 건
(あなたという花が咲いたのは)
차가운 바람 속에서
(冷たい風の中で)
따뜻하게 감싸주던 그때
(暖かく抱きしめてくれたあの時)

아팠던 기억들마저
(辛かった記憶すら)
그대 곁에선 쉬나 봐
(あなたのそばでは休むの)
날 웃게 한 사람
(私を笑顔にさせる人)
날 안아준 사람
(私を抱きしめてくれる人)
그대 뿐이니까
(あなただけだから)

우리 그래도 될까요
(私たちそれでもいいのかな)
마음이 가는 대로 가도 될까요
(気持ちの進むように行ってもいいのかな)
서로가 서로인 게 좋아서
(お互いがお互いなのが好きで)
꿈인 것 같아서 
(夢みたいで)
자꾸만 바라보곤 하죠
(何度も見つめるの)

그댈 만나기 위해서
(あなたに会うために)
참 오랜 시간 견딘 것 같아 
(すごく長い時間耐えてきたの)
이젠 내가 그대에게 힘이 돼줄게요
(これからは私があなたの力になるね)
그대 내게 그런 것처럼
(あなたが私にそうだったように)

참 솔직한 표정부터
(すごく正直な表情から)
어수룩한 말투까지
(無邪気な口調まで)
그대 모든 것이 좋아지는 것은
(あなたの全てが好きになったのは)
사랑인가 봐요
(恋なのかもしれない)

우리 그래도 될까요
(私たちそれでもいいのかな)
마음이 가는 대로 가도 될까요
(気持ちの進むように行ってもいいのかな)
서로가 서로인 게 좋아서
(お互いがお互いなのが好きで)
꿈인 것 같아서 
(夢みたいで)
자꾸만 바라보곤 하죠
(何度も見つめるの)

그댈 만나기 위해서
(あなたに会うために)
참 오랜 시간 견딘 것 같아 
(すごく長い時間耐えてきたの)
이젠 내가 그대에게 힘이 돼줄게요
(これからは私があなたの力になるね)
그대의 곁에서
(あなたのそばで)

내게 다가온 날부터
(私に近づいてきた日から)
내 마음 가득 채워진 그날부터
(私の心をいっぱいに満たしたあの日から)

이제 내 맘 숨길 수가 없죠
(もう気持ちを隠せないの)
이 생에 단 한 번 
(この人生でただ一度)
다시 없을 사랑인 거죠
(二度とない恋なの)
그댈 만난 그 이후로
(あなたに出会ってから)
모든 계절의 꽃이 피는 걸 난 느껴요
(全ての季節の花が咲くことを感じるの)
우리 둘의 맘이 흐드러진
(私たち二人の気持ちが咲き誇る)
그 길 위를 걷는 그 무렵
(その道を歩くその頃)

김나영 그 무렵 가사 번역 한국어 노래 キム・ナヨン その頃 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Kim Na Young At That Time Lyrics Kpop xiahfuyuka 한국드라마 동백꽃 필 무렵 사운드트랙 韓国ドラマ 椿の花咲く頃 サウンドトラック Korean Drama OST When The Camellia Blooms