作詞 : コ・チャニョン
作曲 : コ・チャニョン
編曲 : ソン・ヨンジュ, チョン・ジュニル
(僕はいつも一人でいるよ)
난 항상 혼자 있어요
난 항상 혼자 있어요
(僕はいつも一人でいるよ)
슬픔의 밤은 늘 그래요
슬픔의 밤은 늘 그래요
(悲しい夜はいつもそうだよ)
여기 저기 뒹구는 우울한 물음들
여기 저기 뒹구는 우울한 물음들
(あちこち転がる憂鬱な水音)
떨리듯 춤추는 별이
떨리듯 춤추는 별이
(震えるように踊る星が)
쏟아져 내리는 꿈이
쏟아져 내리는 꿈이
(降り注ぐ夢が)
너무나 아쉬워
너무나 아쉬워
(すごく残念)
가슴에 묻은 기억
가슴에 묻은 기억
(胸に埋めた記憶)
거짓말 같은 이 침묵이
거짓말 같은 이 침묵이
(嘘のようなこの沈黙が)
나는 너무 밉지만
나는 너무 밉지만
(すごく憎いけど)
이 모든 상처의 시간이 밉지만
이 모든 상처의 시간이 밉지만
(この全ての傷の時間が憎いけど)
허무히 빨리 흐르겠죠
허무히 빨리 흐르겠죠
(漫ろに早く流れるだろう)
인생이란 외로움
인생이란 외로움
(人生という寂しさ)
다 사라져버리겠죠
다 사라져버리겠죠
(みんな消えてしまうだろう)
이 슬픔은 모두 잊혀지겠죠
이 슬픔은 모두 잊혀지겠죠
(この悲しみはみんな忘れるだろう)
난 항상 혼자 있어요
난 항상 혼자 있어요
(僕はいつも一人でいるよ)
모든 걸 잃은 막연함이
모든 걸 잃은 막연함이
(全てを失った呆然さが)
내 안을 다시 볼 수 없게 하네요
내 안을 다시 볼 수 없게 하네요
(僕の中をまた見れなくさせる)
가슴을 울렸던 얘기
가슴을 울렸던 얘기
(胸を流せた話)
그들과 나눴던 웃음
그들과 나눴던 웃음
(彼らと分かち合った笑い)
너무나 아쉬워
너무나 아쉬워
(とても残念だ)
나는 또 혼자되어
나는 또 혼자되어
(ぼくはまた一人になって)
그늘진 마음은 슬퍼져
그늘진 마음은 슬퍼져
(影になった心は悲しくなる)
나는 너무 밉지만
나는 너무 밉지만
(ぼくはすごく憎いけど)
이 모든 상처의 시간이 밉지만
이 모든 상처의 시간이 밉지만
(この全ての傷の志願が憎いけど)
허무히 빨리 흐르겠죠
허무히 빨리 흐르겠죠
(虚無にも早く流れるだろう)
인생이란 외로움
인생이란 외로움
(人生という寂しさ)
다 사라져 버리겠죠
다 사라져 버리겠죠
(みんな消えてしまうだろう)
이 슬픔은 모두
이 슬픔은 모두
(この悲しみはみんな)
이 슬픔은 모두 잊혀지겠죠
이 슬픔은 모두 잊혀지겠죠
(この悲しみはみんな忘れるだろう)
정준일 난 항상 혼자 있어요 가사 번역 한국어 노래 チョン・ジュニル 僕はいつも一人でいるよ 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Jung Joonil Alone Lyrics Kpop