SEVENTEEN - Swimming Fool | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


リクエストありがとうございますピンクハート

(動画お借りしました)

作詞 : WOOJI, BUMZU, Vernon, ディノ
作曲 : WOOJI, BUMZU, ホシ
編曲 : BUMZU

너에게 빠져서
(君に溺れて)
너에게 허우적대고
(君からもがいてる)
움직임이 느려지고
(動きが遅くなって)
점점 숨이 막히는
(だんだんに息がつまる)
I’m a swimming fool

가끔은 널 생각 안 해볼까 해
(たまには君を考えないことにしようかな)
생각이 날 때면 미칠 것 같아
(考えると狂いそうだ)

그게 내 맘처럼 쉽지 않아 난
(それが思い通りに簡単じゃない)
에라 La lala lalalala
(あーもう La lala lalalala)

Hit me hit me up
띠링 띠링 띠링 띠링 전화를 걸어
(チリンチリン 電話をかける)
입이 입이 꼬여
(舌がもつれる)
전화 받자마자 나는 입이 꼬여
(電話を受けて直ぐ僕は舌がもつれる)
내 맘이 듣고 싶어지면
(僕の気持ちが聞きたくなれば)
Throw your hands up, 
throw your hands up, 
throw your hands up

너에게 빠져서
(君に溺れて)
너에게 허우적대고
(君からもがいてる)
움직임이 느려지고
(動きが遅くなって)
점점 숨이 막히는
(だんだんに息がつまる)
I’m a swimming fool

발끝부터 적시는 짜릿함
(つま先から濡れるピリッと感)
한 번 움찔
(一度ビクッと)
심장은 춤춰 두둠칫
(心臓が踊る)
몸을 던져 네게 빠진 Stupid
(体を投げて君に溺れたStupid)
늘 이 느낌에 젖어
(いつもこの感覚に濡れる)
너로 인해 비친 빛 뜨거워
(君によって照らす光が熱い)
난 헤엄치고 싶어 내내
(僕は抜け出したい)
우린 매일 묶여 있어 배배
(僕らは毎日縛られてる)

Hit me hit me up
띠링 띠링 띠링 띠링 전화를 걸어
(チリンチリン 電話をかける)
입이 입이 꼬여
(舌がもつれる)
전화 받자마자 나는 입이 꼬여
(電話を受けて直ぐ僕は舌がもつれる)
내 맘이 듣고 싶어지면
(僕の気持ちが聞きたくなれば)
Throw your hands up, 
throw your hands up, 
throw your hands up

너에게 빠져서
(君に溺れて)
너에게 허우적대고
(君からもがいてる)
움직임이 느려지고
(動きが遅くなって)
점점 숨이 막히는
(だんだんに息がつまる)
I’m a swimming fool

너에게 빠져서
(君に溺れて)
너에게 허우적대고
(君からもがいてる)
움직임이 느려지고
(動きが遅くなって)
점점 숨이 막히는
(だんだんに息がつまる)
I’m a swimming fool

세븐틴 가사 번역 한국어 노래 セブンティーン 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 SEVENTEEN Swimming Fool Lyrics Kpop