(あなたのせいで一日中悩んでるけど)
널 어떡해야 좋을지
널 어떡해야 좋을지
(あなたをどうしたらいいのか)
잘 모르겠어 난 Oh
(よく分からないの私は Oh)
Baby baby baby baby baby you
Play me play me play me play me play me
그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해
Baby baby baby baby baby you
Play me play me play me play me play me
그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해
(その眼差しは私をピリッと戸惑わせる)
내 이성적인 감각들을 흩어지게 해 Oh
내 이성적인 감각들을 흩어지게 해 Oh
(私の理想的な感覚を散らばせる Oh)
Baby baby baby baby baby you
Crazy crazy crazy crazy crazy
마네킹 인형처럼
Baby baby baby baby baby you
Crazy crazy crazy crazy crazy
마네킹 인형처럼
(マネキン人形のように)
하나부터 열까지 다 어색하지
(1から10までみんなぎこちないの)
평소같이 하면 되는데
평소같이 하면 되는데
(普段通りにすればいいのに)
또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤
(あなたをみるだけで始まる馬鹿みたいな踊り)
눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 내
눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 내
(目鼻口 表情も 腕 足 歩き方も)
말을 듣지 않죠
(思い通りにならないの)
Dumb Dumb Dumb Dumb -
심장의 떨림도 날뛰는 기분도
Dumb Dumb Dumb Dumb -
심장의 떨림도 날뛰는 기분도
(心臓のドキドキも高鳴る気分も)
맘대로 되질 않죠
(思い通りにいかないの)
Dumb Dumb Dumb Dumb -
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -
낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만
Dumb Dumb Dumb Dumb -
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -
낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만
(ロマンスな映画を夢見たけど)
네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해 Oh
네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해 Oh
(あなたの愛は手に汗を握らせる Oh)
Baby baby baby baby baby
You make me crazy crazy crazy crazy hey
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -
You need to “Beat It”
That boy Michael Jackson ”Bad”
난 너의 “Billie Jean”이 아냐
Baby baby baby baby baby
You make me crazy crazy crazy crazy hey
마네킹 인형처럼
(マネキン人形のように)
하나부터 열까지 다 어색하지
(1から10までみんなぎこちないの)
평소같이 하면 되는데
평소같이 하면 되는데
(普段通りにすればいいのに)
또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤
(あなたをみるだけで始まる馬鹿みたいな踊り)
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -
You need to “Beat It”
That boy Michael Jackson ”Bad”
난 너의 “Billie Jean”이 아냐
(私はあなたの“Billie Jean”じゃないの)
Don't you “Leave Me Alone”
하지만 애매한 반응 난 원해
Don't you “Leave Me Alone”
하지만 애매한 반응 난 원해
(だけど曖昧な反応を求めてるの)
“Black Or White”
포기 못해 나의 “Man In The Mirror”
포기 못해 나의 “Man In The Mirror”
(諦められない私の“Man In The Mirror”)
"Why You Wanna Trip On Me"
넌 너무 짓궂지
"Why You Wanna Trip On Me"
넌 너무 짓궂지
(あなたはすごく意地悪よ)
Boy, you make me "Scream"
너에게 왜 이러지
Boy, you make me "Scream"
너에게 왜 이러지
(あなたにどうしてこうなの)
하긴 너의 “Love
하긴 너의 “Love
(確かにあなたの”Love)
정말 Never Felt So Good”
(本当にNever Felt So Good”)
그건 아마 짜릿하다 못해
그건 아마 짜릿하다 못해
(それは多分 ピリッと出来ない)
Watching the "Thriller"
난 너에게서 헤어날 수 없나 봐
난 너에게서 헤어날 수 없나 봐
(私はあなたから抜け出せないみたい)
미워도 싫지가 않잖아
미워도 싫지가 않잖아
(憎くても嫌ではないの)
저 언니처럼 되고 싶은데
저 언니처럼 되고 싶은데
(あのお姉さんのようになりたいのに)
넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까
넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까
(あなたは何度も私を可愛いって言うのね)
왜
(どうして)
남동생 로봇처럼
남동생 로봇처럼
(弟のロボットみたいに)
하나부터 열까지 다 어색하지
(1から10までぎこちないの)
어떡하지 고장 났나 봐
어떡하지 고장 났나 봐
(どうしよう壊れたみたい)
숨을 쉬는 방법도 다 까먹었어 나
(息をする方法もみんな忘れたの)
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb
눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 내
(目鼻口 表情も 腕 足 歩き方も)
말을 듣지 않죠
(思い通りにならないの)
Dumb Dumb Dumb Dumb -
심장의 떨림도 날뛰는 기분도
Dumb Dumb Dumb Dumb -
심장의 떨림도 날뛰는 기분도
(心臓のドキドキも高鳴る気分も)
맘대로 되질 않죠
(思い通りにいかないの)
Dumb Dumb Dumb Dumb -
Dumb Dumb Dumb Dumb -
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb
레드벨벳 덤덤 가사 번역 한국어 노래 レッドベルベット 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Red Velvet Dumb Dumb Lyrics Kpop