Melomance - 欲心 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1737曲目です雷

(動画お借りしました)

作詞 : キム・ミンソク
作曲 : キム・ミンソク
編曲 : ドンファン

아무리 오래된 친구라 해도
(どんなに長い付き合いの友達でも)
사랑이란 무거운 단어 앞에선
(愛という重い単語の前では)
오래된 만큼 멀어질 수도 있단
(付き合いの分遠ざかることもあるって)
사실을 알았었지
(事実を知ったよ)

지금 함께 웃고 있는 널 보며
(今一緒に笑ってる君を見ながら)
친구로 쌓아왔던 이 추억들을
(友達もして重ねた思い出を)
앞으로 만들지 못하게 될까 봐
(これからは作れなくなるかもって)
내 맘을 감췄었지
(僕の気持ちを隠したよ)

나의 사랑이
(僕の愛が)
너와 함께 웃어줄 수 있는
(君と一緒に笑える)
시간조차도
(時間すらも)
뺏어버릴 그런 맘이 될까 봐
(暴れる そんな気持ちになるかもって)
말조차 못하는데
(何も言えないんだ)

나를 편히 대해주는 널 보며
(僕と楽に接してくれる君を見ながら)
친구길 바라는 말인 것 같아서
(友達のままを願ってるようで)
고백해보겠단 어젯밤 다짐도
(告白しようっていう昨日の夜の誓いも)
함께 멀어지게 했었지
(一緒に遠ざかったよ)

나의 욕심이
(僕の欲心が)
너와 함께 웃어줄 수 있는
(君と一緒に笑える)
시간조차도
(時間までも)
뺏어버릴 그럴 맘이 될까 봐
(奪うそんな気持ちになるかもって)
나 말하길 망설였는데
(言うのを戸惑ったのに)

널 원한 내 맘이
(君を求めた僕の心が)
너의 힘이 되어줄 수 있는
(君の力になる)
기쁨조차도
(喜びすらも)
잃어버릴 그럴 욕심일까 봐
(失うそんな欲になりそうで)
너를 잃어버릴 일이 될까 봐
(君を失うことになりそうで)
가만히 있는데
(静かにしているんだ)

오늘 함께했던 풍경을 뒤로
(今日共にした風景を後ろに)
우리 함께 찍어 놓은 사진 보면서
(僕らの写真を見ながら)
커지는 마음을 애써 누르는 날
(大きくなる気持ちを必死に押してる)
넌 평생 모를 텐데
(君は一生知らないだろう)

멜로망스 욕심 가사 번역 한국어 노래 メロマンス 欲心  歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Melomance Just Friends Lyrics Kpop