パク・ジェジョン - 一緒に歩こう | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1487曲目ですウインク

(動画お借りしました)

모든 게 서툰 사람인가요 나는
(全てが下手な人なのかな僕は)
사랑마저도 서툰가봐요
(恋すらも下手みたいだよ)

꼭 한 걸음씩 더딘 사랑이었죠
(いつも一歩ずつ遅い恋だった)
이젠 알고 있지만 
(もう分かってるけど)
되돌릴 수 없겠죠 우린
(取り戻せないね僕らは)

같이 걷자 조금만 더 
(一緒に歩こう もう少しだけ)
힘들지 않을 만큼만
(辛くないくらいだけ)
알 수 없는 이 사랑도 
(分からないこの恋も)
언젠가 끝은 있겠죠
(いつの日か終わりがあるんだろう)
말해줘요 
(言ってくれ)
언제인지 
(いつの日なのかを)
이 걸음 멈출 수 있게
(この足取りを止められるように)
시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
(始まりのない終わりだから一人で泣くんだ)
안녕
(バイバイ)

이별을 먼저 배우나봐요 나는
(別れを先に学ぶみたいだ僕は)
처음이라 더 힘든가봐요
(初めてだからもっと辛いみたいだ)

곁에 있어도 혼자였던 이 사랑
(そばにいても一人だったこの恋)
아마 모를거에요 
(多分知らないはずだよ)
내 맘 사랑이란 걸 그댄
(僕の気持ちが愛だってことを 君は)

같이 걷자 조금만 더 
(一緒に歩こう もう少しだけ)
힘들지 않을 만큼만
(辛くないくらいだけ)
알 수 없는 이 사랑도 
(分からないこの恋も)
언젠가 끝은 있겠죠
(いつの日か終わりがあるんだろう)
말해줘요 
(言ってくれ)
언제인지 
(いつの日なのかを)
이 걸음 멈출 수 있게
(この足取りを止められるように)
시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
(始まりのない終わりだから一人で泣くんだ)

점점 지쳐가네요 
(だんだんに疲れていくね)
시간도 천천히 가요
(時間もゆっくり進むね)
어떻게 다 잊을 수 있을까요
(どうしたら全てを忘れられるの)
서로 몰랐었던 그때 
(お互いを知らなかったあの時)
그날로 돌아가고 싶죠
(あの日に戻りたいよ)

아니란 걸 알면서도 
(違うって分かっていても)
내 맘은 커져만 갔죠
(僕の気持ちは大きくなっていくよ)
끝이 없죠 눈감아도 
(終わりがないよ 目を閉じても)
눈물을 막을 순 없죠
(涙を止められないんだ)
서둘러서 걷다 보면 
(急いで歩いてみたら)
한 발씩 멀어지겠죠
(一歩ずつ 遠ざかるでしょう)
지나온 길을 돌아가죠 혼자 걸어요
(来た道を戻るよ 一人で歩くよ)
안녕
(バイバイ)

박재정 같이 걷자 가사 번역 한국어 노래 パク・ジェジョン 一緒に歩こう 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Parc Jae Jung Walk with me Lyrics Kpop 한국 드라마 서른이지만 열일곱입니다 韓国ドラマ 三十ですが十七です サウンドトラック Korean Drama thirty but seventeen OST